track_11

2026年04月17日 · 783

おんなひとおとこひとはなしています。おとこひといますぐなにをしますか。

女人和男人正在对话。男人马上要做什么?


F:ちょうさきほどとうきょうしょうからおでんがあって、

のうにゅうしたかいもんだいがあったそうなんです。

女:科长,刚才东京商事打来电话,说交付的机器好像出了问题。


M:えっ!? たんとうとうくんだよね。いましゅっちょうちゅうだったっけ。

男:啊!?负责人是后藤吧。他现在正在出差来着吧?


F:ええ、れんらくれますが、すぐにたいおうできるかどうか…。

女:嗯,虽然能联系上他,但能不能马上处理就不好说了……


M:おくれるときがだめになりかねないし、

このけんわたしなんとかせざるをえないかな。

男:如果拖延的话,交易甚至可能会泡汤,这件事看来只能由我来想办法处理了。


F:かんけいしょるいってきましょうか。

女:要不要我把相关资料拿过来?


M:そうだね。とりあえずわたしせんぽうれんらくって、

あいによってはとうきょうしょうへいくことにするよ。

男:是啊。总之我先联系对方,根据情况再决定是否去东京商事。


おとこひといますぐなにをしますか。

男人马上要做什么?


→ とりあえずせんぽうれんらくります。

→ 总之先联系对方。