放在结尾的
2025年12月1日 · 1700 字 · 4 分钟 · 日语 中级上
一方で、一方だ
-
一方で : 一方面……另一方面
-
接续:连体形 + 一方で
-
科学の発展は便利な生活をもたらす一方で、 深刻な環境 問題を引き起こした。
- 科学的发展一方面带来了便利的生活,另一方面造成了严重的环境问题。
-
-
一方だ:一个劲地……;不断……
-
接续:连体形 + 一方だ
-
給料は下がる一方だ。
- 工资一直在下降 / 只会继续下降。
-
人口は増える一方だ。
- 人口一直在增加 / 只会继续增加。
て済む
意义:~就解决了
接续:て形 + て済む
ガラスを割ってしまったが、謝って済んだ。
把玻璃打碎了,但道歉就解决了事情。
也可以理解为: “虽然弄坏了玻璃,但已经道歉完事了。”
古语的否定 = ない
否定
- ぬ 接名词or结句
- ず 接动词or句子
ずに済む
意义:不……也可以(解决)ずに = ないで
接续:
- ない形 + ずに済む
- する→せ+ ずに済む
風 邪の症 状が軽かったので、病 院に行かずに済んだ。
因为感冒症状很轻,不用去医院就解决了。
たまえ
給
意义:轻微命令
接续:连用形 + たまえ
来たまえ = 来てください
読みたまえ = 読んでください
| 表达 | 语气 |
|---|---|
| 来てください | 礼貌请求 |
| 来たまえ | 命令、强势、上对下、男性用 |
てほしい・てちょうだい
てちょうだい
-
意义:请~ てください 女性、小孩用语
-
接续:て形 + てちょうだい
-
ここへ 来てちょうだい。
- 到这里来吧(来这边一下)。
-
その 新 聞 をとってちょうだい。
- 把那份报纸拿给我。
てほしい
-
请 = てもらいたい
-
接续:て形 + てほしい
-
明日うちへ来てほしい。
- 明天希望你来我家。
-
雨が降ってほしい。
- 希望下雨。
んだって
意义:听说 んだ = のだ って=ということだ
接续:名词接续 + んだって
午後から雨が降るんだって。
听说明天下午开始要下雨。(语气比较口语、随便)
午後から雨が降るそうです。
据说明天下午开始要下雨。(语气中性、比较客观礼貌)
んじゃない
-
不是~吗?(升调)
-
良いんじゃない?
- 不是挺好吗?
-
あの人が好きなんじゃない?
- 你不会喜欢那个人吧?
-
-
不许(降调)
-
動くんじゃない!
- 别动!
-
油断するんじゃない!
- 不要大意!
-
ないかな
意义:多希望~啊
接续:ない形 + ないかな
早く 夜が 明けないかな。
真希望天快亮啊 / 不知道天能不能早点亮呢。
よう とする
意义:正要~
接续:意向形 + とする
出かけようとした時、電 話が鳴った。
正要出门的时候,电话响了。
エレベーターに乗ろうとした時、ドアが閉まった。
正要上电梯的时候,门关上了。
てよかった
意义:幸亏~
接续:て形 + てよかった
先 生に相 談してよかった。
和老师商量真是太好了。
携 帯、見つかってよかった。
手机被找到了,真是太好了。
ではないか
意义:双重否定表肯定;不是~吗? = ではないでしょうか
接续:简体形 + ではないか
外は大 雪じゃないか。 外 出するのは危 険だ。
外面不是在下大雪吗?外出很危险啊。
あの子はまだ子 供ではないか。 親はどうしてかれを遊ばせないのだろう。
那个孩子还只是个小孩吧?家长为什么不让他去玩呢。
恐れがある
意义:恐怕
接续:连体形 + 恐れがある
地 震の影 響で津 波の恐れがありますから、緊 急に避 難してください。
由于地震的影响,有发生海啸的可能,请紧急避难。
无济于事
-
ても仕 方がない
- 再怎么做也没办法。
-
ても始まらない
- 再怎么做也没用(事情不会开始推进)。
-
てもどうにもならない
- 不管怎样也无法改变现状。
今 更 後 悔しても仕 方がない
今 更 後 悔しても始まらない
今 更 後 悔してもどうにもならない
现在后悔也无济于事。
てはいられない
- て
- は 强调
- いる 存在
- られる 能
- ない 不
意义:不能……
接续:て形 + てはいられない
時 間がないから、もう待ってはいられない。
没时间了,已经不能再等了。
こんな無 意 義な問 題に時 間をかけてはいられない。
这种无意义的问题不能再花时间在上面了。