新标初 42 开着电视就出门
2025年10月14日 · 2490 字
-
テレビをつけたまま、出かけてしまいました。
-
責任者 ③|名|负责人
-
ちゃんと
責 任 を取 る- 好好承担责任/要负起责任来。
-
-
同僚⓪|名|同事
-
日程⓪|名|日程
-
スケジュール
- 日程、安排、时间表(schedule)。
-
-
企画案 ③|名|策划方案
-
いい
案 - 好主意/不错的方案。
-
-
目覚まし②|名|闹钟
-
目 覚 まし時 計 - 闹钟。
-
目 を覚 ます- 醒来(主动“醒过来”)。
-
目 が覚 める- 醒了(状态变化,“不知不觉就醒了/醒过来了”)。
-
目 覚 ましをかける・セットする- 设闹钟、把闹钟定好。
-
-
アラーム②|名|闹铃 alarm
-
アラームを
設 定 する- 设置闹钟/设定提醒(alarm)。
-
-
セットします ①|动3|设定,设置|原形:セットする ①
-
留守 ①|名|不在家
-
席 を外 す- 离开座位、暂时不在(席位上)。
-
常用于礼貌表达:ちょっと席を外します=我稍微离开一下。
-
-
留守にします④|表达|不在家(原形:留守にする④)
-
行き先 ⓪|名|去的地方
-
東 京 行 き- 去东京的(车/航班/方向等);也可指“前往东京”。
-
旅 行 先 - 旅行目的地。
-
留 学 先 - 留学目的地
-
-
観客 ⓪|名|观众
-
観 光 客 - 游客、观光游客
-
-
昼間 ③|名|白天
-
昼 ごはん- 午饭
-
お
昼 - 中午/午饭时间(更口语、更礼貌一点)。
-
昼 寝 - 午睡。
-
-
空腹 ⓪|名|空腹
-
空 気 - 空气;气氛
-
腹 が立 つ/腹 立 つ- 生气、火大(字面“肚子立起来了”,实际就是“很不爽”)。
-
お
腹 が空 いた。- 肚子饿了。
-
-
換気 ⓪|名|换气
-
「
医 者 に行 く換 気 良 すぎて風 邪 を引 く」- “去看医生——因为通风太好(吹风吹太多)结果感冒了。”
-
-
講堂⓪|名|讲堂
-
講 義 - 讲课、课堂讲授;(大学里)一门课/讲座。
-
文 学 講 義 -
文学课/文学讲座(关于文学的课程)。
-
-
次回 ①|名|下次
-
次 の日 - 第二天/次日
-
-
お返事 ⓪|名|回信
-
「お」+
和 語 :お金 、お箸 、お肉 、お寿 司 、お花 -
「ご」+
漢 語 :ご住 所 、ご連 絡 、ご説 明 -
→
例 外 :お食 事 ・お料 理 ・お洗 濯 …… かえりごと →返 事
-
-
気づきます④|动1|发觉|原形:気づく②
-
気 :心情、情绪;意识/注意;关心/体贴(也可指“休息、喘口气”的感觉)。 -
気 が付 く- 注意到、察觉到;(也常用)回过神来。
-
気 が付 かなかった- 没注意到、没察觉到。
-
-
思い出します⑤|动1|想起|原形:思い出す ④
-
思 う+出 す- 想起来、回忆起。
-
あの
子 のことを思 い出 した。- 我想起了那孩子(那个人)的事/想起了那孩子。
-
-
預かります⑤|动1|保管|原形:預かる③
-
同 僚 が預 かる- 同事来保管/代为照看(同事是“保管的人”)。
-
同 僚 に預 ける- 把(东西/孩子等)交给同事保管/照看(你是“交出去的人”)。
-
預 かる=收下帮你保管,預 ける=交给别人保管。
-
-
冷やします③|动1|冰镇,冷却|原形:冷やす ②
-
ビールを
冷 やす- 把啤酒冰一下/冷藏让它变凉。
-
頭 を冷 やす- 让头脑冷静下来、冷静一下(也可字面指“让头部降温”,但常用是比喻)。
-
-
冷えます③|动2|变冷;觉得凉|原形:冷える ②
-
料 理 が冷 える- 饭菜变凉了(放着放着就凉了)
-
-
告げます③|动2|告知|原形:告げる ⓪
-
春 の訪 れを告 げる梅 の花 - 宣告春天到来的梅花(梅花开了,意味着春天来了)。
-
訪 れ- 到来、来临;来访(更书面/带点文艺感)。
-
-
折れます③|动2|折断;拐弯|原形:折れる②
-
枝 が折 れる- 树枝断了/折断了(自动、被动地“断了”这种状态变化)。
-
枝 を折 る- 把树枝折断(人为去折)。
-
折 り紙 - 折纸
-
-
信じます③|动2|相信|原形:信じる③
-
先 生 を信 じてます- 我相信老师/我信任老师。
-
-
正しい ③|形1|正确
-
当然 ⓪|形2|当然
-
当 然 の結 果 - 理所当然的结果/意料之中的结果。
-
-
確か①|形2|确实;大概
-
たしか〜はずだ
-
“应该是……没错/我记得是……才对”。
-
-
丈夫⓪|形2|结实
-
丈 夫 な体 - 强健的身体、结实的体魄。
-
大 丈 夫 - 没关系、没事、不要紧;也可表示“可以/没问题”。
-
-
早速 ⓪|副|马上
-
早 速 のお返 事 - 迅速的回复/这么快就回复(用于感谢对方回得快)。
-
早 速 ですが- 话不多说马上进入正题/承蒙关照我就直说了
-
-
直接 ⓪|副|直接
-
本 人 に直 接 聞 く- 直接问本人/直接向当事人确认。
-
-
きっと⓪|副|一定
-
明日 はきっと晴 れる- 明天一定会放晴/明天肯定是晴天。
-
-
だって①|连|可是,但是
-
だって、
欲 しいんだもん- “因为我想要嘛 / 人家就是想要嘛。” 语气偏撒娇、带点小孩子式的“我不管我就要”的感觉。
-
-
西長安街 ⑤|专|西长安街