新标初_46 寻找事务所

2025年10月14日 · 1635

事務所じむしょ さが

もりちんさん、今日きょうじゅうしょこうさがすんですよね。

中文释义:森:陈先生,今天之内要找好事务所的候选地点对吧。 语法解析


ちん:ええ、らいげつはじめまでには、かいせつじゅんませたいので。

中文释义:陈:是的,因为想在下月初之前把开设的准备都完成。 语法解析


もり:ここ、いいんじゃないですか?

中文释义:森:这里,不挺好吗? 语法解析


ちん:うーん、でも、なんだかきょうしつみたいなところですね。

中文释义:陈:嗯,不过,总觉得像教室一样的地方呢。 语法解析


もりひろくて、あかるくて、こうつう便べんもいいし、はたらきやすいとおもいますよ。

中文释义:森:又宽又亮,交通也方便,我觉得很好工作。 语法解析


ちん:さっきのはもっとひろかったんじゃないですか。

中文释义:陈:刚才那个不是更宽敞吗? 语法解析


もり:でも、ちょっとうるさかったですね、なかているあいだ、そこでずっとくるまおとがしていましたよ。

中文释义:森:但是有点吵,我们在看房间的时候,那边一直有车声。 语法解析


ちん:そうですね… じゃあ、ここにしましょうか。

中文释义:陈:也是……那就定这里吧? 语法解析


ちん:このへんは 【 ワイタン 】 とって、ふるたてものおおいんです。

中文释义:陈:这一带叫“外滩”,有很多老建筑。 语法解析


もり:ここが 【 ワイタン 】 ですか、まるでヨーロッパのまちみをているようですね。

中文释义:森:这里就是“外滩”吗?简直像在看欧洲的街景呢。 语法解析


ちんちゅうごくにいるあいだに、いちたいとおもっていたんです。

中文释义:陈:在中国期间,我一直想着总得来一次。 语法解析


もりしゅっぱつまでにかんがありますよね。どこかちょっとりませんか。

中文释义:森:离出发还有时间吧?要不要去哪里稍微逛一下? 语法解析


ちん:じゃあ、ナンキンきましょう、いかにもシャンハイらしいところですよ。

中文释义:陈:那就去南京路吧,很有“上海味儿”的地方哦。 语法解析


重点语法与形态

  1. 名+中(じゅう)に
  1. のだ/んだ(说明) + よね/か
  1. Vます去ます+やすい/にくい
  1. Vている間(に)
  1. N みたいだ/ようだ(比况)
  1. 决定表达:N にする/V-意志+か
  1. 一度は/〜までに

迷你练习