新标初_41 小李收到部长的表扬
2025年10月14日 · 1332 字
李さんは 部長にほめられました
☆受身形、被动形式
被动形式是表示做主语的人或事物承受某种动作或影响的表达方式。
-
一类动词:把基本形的最后一个音变成相应 あ 段上的音,再加
れる。 -
二类动词:把基本形的 る 变成
られる。 -
三类动词:把 把 する 变成
される,来る 变成 来こられる。
| 基本形 | 读音 | 被动 |
|---|---|---|
| する | する | される |
| 来る | くる | 来 られる |
- (ら)れまる 的活用方式与 二类动词 相同。
☆名は 名に 动(ら)れる
表示被动时,动作对象做主语,而动作主体用助词 に 表示。
部長 は 李さん を ほめました。
部长表扬了小李。
李さん は 部長 に ほめられました。
小李被部长表扬了。
森さん は 小野さん に 食事 に 誘われました。
森先生被小野女士邀请去吃饭了。
李さん は 部長 に ほめられませんでした。
小李没有被部长表扬。
☆~てもらう
表示受益时,一般不用被动形式,而是用 ~てもらう 的形式。
李さん は 友達 に 助けられました。
小李得到了朋友的帮助。
李さん は 友達 に 助けて もらいました。
小李让朋友帮了忙/得到了朋友的帮助。
☆名は 名に 名を 动(ら)れる
日语中有一种物主做主语的被动句,即某事物的拥有者在被动句里做主语,而该事物在被动句里仍然充当宾语。
这种被动句一般表示该事物的拥有者遭受了某种麻烦或损失。
森さん は 馬さん の カメラ を 壊しました。
森先生把马先生的相机弄坏了。
馬さん は 森さん に カメラ を 壊されました。
马先生的相机被森先生弄坏了。
李さん は 昨日犬 に 手 を かまれました。
小李昨天被狗咬了手。
森さん は 田中さん に 本 を 汚されました。
森先生的书被田中先生弄脏了。
☆名は 名に 动(ら)れる
日语中还有一种纯粹表示受害的被动句,在这种被动句里,受害者不是直接的而是间接的承受某种事态的影响。
不仅是他动词,自动词也可以用于这种被动句。
另外,这种被动句一般不具有否定形式。
小鳥 が 逃げました。
小鸟逃走了。
陳さん は 小鳥 に 逃げられました。
陈先生被小鸟跑掉了。(= 小鸟逃走了,使陈先生感到困扰。)
張さん は 隣 の 人 に 夜遅く まで 騒がれました。
小张被邻居吵到很晚。(这是 迷惑受身:对方的行为让自己受到困扰。)
在这种被动句里,助词 に 前面一般是人或动物,但有时候也可以是 雪 和 雨 。
不过这时候的动词必须是 降ります 。
わたしたち は 雨 に 降られました。
我们被雨淋了。
☆名が/は 动(ら)れる
日语中还有一种用事物来做主语的被动句。这种被动句的动作主体一般是某一不确定的人的群体,一般不在句中出现。
2010年 に 上海 で 万博 が 開かれます。
2010 年在上海举办世博会。
駅 前 に 高い ビル が 建てられました。
车站前建起了一栋高楼。
☆名は 名によって 动(ら)れます
在用事物做主语的被动句里,有时动词的主体是特定的,这时候动作主体用 によって 来提示。
によって 不能用 に 来替换。
この 車 は 日本 の 有名な デザイナー によって 設計されました。
这辆车是由日本的著名设计师设计的。
(“〜によって”用于受身句中,强调动作的执行者,多用于正式、客观的说明。)
この 本 は 山田先生 によって 書かれました。
这本书是山田老师写的。
(受身形+ 【 によって 】 = 强调动作的执行者,多用于正式说明或书面语。)