新标初_48 您的行李我来拿
2025年10月14日 · 592 字
お荷物は 私がお持ちします
自谦语是通过压低说话人自身或说话人一方的形式表示敬意的表达方式。如跟别人谈到自己的家人或自己公司的上级时,也使用自谦语。
- 公式形:お/ご~する
- 特定性:行く、来る →伺う・参る
- 謙譲語1:表达对动作接受者的敬意(→伺う)
- 謙譲語2-丁重语:表达对听话人/读者的敬意(→参る)
- お・ご+~ 等
公式形
- 将自己的行为降低,表达对别人的敬意
お + V1/2(连用) + する
ご + V3(汉字) + する
不可用:
- V1/2(连用) 只有一个音节的词
- V3: 来る・する
お荷物は 私(わたくし)がお持ちします。
您的行李我来拿
明日の午後、ご連絡します。
明天下午我会联系您。
特定性
自谦语的特殊形式:和尊他语一样,一些动词的自谦语也有特殊形式。
| 基本形 | 自谦语(基本形) | 自谦语(ます形) |
|---|---|---|
見る | 拝見する | 拝見します |
食べる | いただく | いただきます |
飲む | いただく | いただきます |
行く | 参る或伺う | 参ります或伺います |
来る | 参る或伺う | 参ります或伺います |
聞く | 伺う | 伺います |
する | いたす | いたします |
言う | 申す | 申します |
あげる | 差し上げる | 差し上げます |
もらう | いただく | いただきます |
知っている | 存じている | 存じています |
~てあげる | ~て差し上げる | ~て差し上げます |
~てもらう | ~ていただく | ~ていただきます |
明日、私が そちらへ 伺います。
明天我去您那儿拜访
中国の 北京から 参りました。
我从北京来
コピーは 私が いたします。
复印的事我来做
黄教授に 論文を 見ていただきました。
我请黄教授给我看了论文
案内状、拝見いたしました。
开业通知,我们已经拜读了

