听力
2025年12月01日 · 6632 字
1/学 生 が話 しています。男 の人 はこれから何 をしますか。
学生们正在交谈。男生接下来要做什么?
女:鈴 木 君、もう宿 題 はやった?
铃木,你已经做完作业了吗?
男:うん、終 わったよ。林 さんは?
嗯,做完了。林同学呢?
女:もう少 し。地 図 が難 しくて。
还差一点。地图那部分太难了。
男:じゃあ、一緒 にやるよ。
那我和你一起做吧。
女:本当 ?ありがとう。
真的吗?谢谢。
男 の人 はこれから何 をしますか。
男生接下来要做什么?
2/男 の人 と女 の人 が話 しています。女 の人 はこれから何 をしますか。
男生和女生正在交谈。女生接下来要做什么?
男:田 中 さん、今 日 病 気 でお休 みですよ。
田中今天因为生病请假了。
女:え、そうですか。大 丈 夫 でしょうか?
啊,是吗?不要紧吧?
男:私 もよくわかりません。今 日 仕 事 が終 わってから、みんなで田 中 さんのうちに行 きませんか?
我也不太清楚。今天下班后,大家一起去田中家看看怎么样?
女:そうですね。じゃあ、他 の人 にも聞 きますね。
好啊。那么我也去问问其他人吧。
女 の人 はこれから何 をしますか。
女生接下来要做什么?
3/学 生 と留 学 生 が話 しています。女 の人 はこれからどうしますか。
学生和留学生正在交谈。女生接下来要做什么?
男:木 村 さん、明日 このレポートを出 しますが、日 本 語 を見 てくださいませんか。
木村同学,我明天要交这份报告,你能帮我看看日语有没有问题吗?
女:いいですよ。
可以啊。
男:ありがとうございます。じゃあ、私 のうちに来 ませんか。晩 ご飯 を作 ります。日 本 語 を見 た後 で食 べてください。
谢谢。那么来我家怎么样?我来做晚饭。帮我看完日语后,请一起吃饭吧。
女 の人 はこれからどうしますか。
女生接下来要做什么?
医 者 が話 しています。病 気 の人 は初 めにどうしますか。
医生正在说明。病人首先要做什么?
医 者 :初 めにこの紙 の質 問 に答 えてください。病 気 をみる部 屋 は3 階 にあります。でも、3 階 へ行 く前 に1 階 へ行 ってください。名 前 を呼 びますから、そこで待 ってください。
医生:首先请回答这张纸上的问题。看病的诊室在三楼。不过,在去三楼之前,请先到一楼。工作人员会叫您的名字,请在那里等候。
お母 さんと男 の子 が話 しています。男 の子 は初 めに何 をしますか。
妈妈和男孩正在说话。男孩首先要做什么?
女:お母 さん、今 から出 かけるけど、手 を洗 って、テーブルの上 にお菓 子 あるから、それを食 べてね。
妈妈现在要出门了,你先洗手,桌子上有点心,吃那个吧。
男:うん。
嗯。
女:あ、その前 にドアの鍵 を閉 めてね。
啊,在那之前先把门锁好哦。
男:うん、わかった。
嗯,知道了。
男 の子 は初 めに何 をしますか。
男孩首先要做什么?
男 の人 と女 の人 が話 しています。2 人 はこれからどうしますか。
男生和女生正在交谈。他们接下来要做什么?
男:李 さん、一緒 に旅 行 に行 きませんか?
李小姐(李同学),一起去旅行怎么样?
女:いいですね。行 きましょう。ホテルや電 車 はどうしますか。旅 行 会 社 へ行 って聞 きますか?
好啊。一起去吧。酒店和车票怎么办?要不要去旅行社问问?
男:先 にインターネットを見 ませんか?
先上网查查看怎么样?
女:いいですね。じゃあ、一緒 に見 ましょう。
好啊。那我们一起看吧。
2 人 はこれからどうしますか。
两个人接下来要做什么?
女 の人 と男 の人 が話 しています。土曜日 、2 人 はどこで会 いますか。
女生和男生正在交谈。星期六两人在哪里见面?
女:土曜日 一緒 に映 画 を見 に行 きませんか。3 時 からです。
星期六一起去看电影怎么样?电影三点开始。
男:いいですね。私 はお昼 まで会 社 にいますが、その後 会 いましょう。
好啊。我中午之前都在公司,之后见面吧。
女:じゃあ、私 が会 社 の近 くまで行 きますね。一緒 にお昼 を食 べてから行 きましょう。
那我去公司附近吧。我们一起吃完午饭再去看电影。
土曜日 、2 人 はどこで会 いますか。
星期六两人在哪里见面?
问题2
女 の人 と男 の人 が話 しています。2 人 は何時 にどこで会 いますか。
女生和男生正在交谈。两人几点在哪里见面?
女:土曜日 は何時 にどこで会 いましょうか。
星期六几点在哪里见面呢?
男:えっと、電 車 の時 間 は11 時 15 分 ですから、11 時 に駅 はどうですか。
嗯,电车是11点15分,所以11点在车站见面怎么样?
女:うーん、お昼 ご飯 はどうしますか。着 く時 間 は2 時半 ですよ。
嗯,午饭怎么办呢?到达时间可是两点半哦。
男:そうですか。じゃあ、駅 で何 か買 いましょうか。
这样啊。那就在车站买点什么吧。
女:駅 の中 には小 さいお店 しかありません。駅 の近 くのデパートで何 か買 いませんか。
车站里面只有小商店。要不要在车站附近的百货商店买点东西?
男:いいですね。じゃあ、10 時半 にそこで会 いましょう。
好啊。那就在10点半在那里见面吧。
2 人 は何時 にどこで会 いますか。
两人几点在哪里见面?
医 者 と男 の人 が話 しています。男 の人 は晩 御飯 の後 でどの薬 を飲 みますか。
医生和男士正在交谈。男士晚饭后要吃哪种药?
女:風 邪 ですね。薬 を4 つ出 します。
是感冒啊。我给您开四种药。
男:はい。
好的。
女:この白 い薬 と小 さい薬 はご飯 の後 で飲 んでください。
这种白色的药和小药片请在饭后服用。
男:はい。
好的。
女:この赤 い薬 はお腹 が痛 い時 に飲 んでください。
这种红色的药请在肚子疼的时候服用。
男:お腹 が痛 い時 ですね。
是肚子疼的时候吃,对吧。
女:ええ。そして、この大 きい薬 は晩 御飯 の前 に飲 んでください。
是的。另外,这种大药片请在晚饭前服用。
男 の人 は晩 御飯 の後 でどの薬 を飲 みますか。
男士晚饭后要吃哪种药?
答案
白 い薬 と小 さい薬 を飲 みます。
服用白色的药和小药片。
男 の人 と女 の人 が話 しています。女 の人 は初 めに何 をしますか。
男生和女生正在交谈。女生首先要做什么?
男:田 中 さん、すみません。
田中,不好意思。
女:はい。何 ですか。
好的,什么事?
男:この白 い紙 を30 枚 コピーしてください。そして、この封 筒 に1 枚 ずつ入 れて玄 関 の近 くに置 いてください。
请把这张白纸复印30份。然后每个信封里放一张,放到门口附近。
女:わかりました。
明白了。
男:お願 いします。その後 青 い紙 を60 枚 コピーしてください。それは私 にください。
拜托了。之后请把蓝色的纸复印60份,然后交给我。
女:はい。
好的。
男:じゃあ、お願 いします。
那就拜托了。
女 の人 は初 めに何 をしますか。
女生首先要做什么?
男 の人 と女 の人 が話 しています。女 の人 はボールペンを何本 買 いますか。
男生和女生正在交谈。女生要买几支圆珠笔?
男:木 村 さん、買 い物 ですか。私 も頼 みたいものがありますが、いいですか。
木村,你要去买东西吗?我也有想拜托你买的东西,可以吗?
女:はい。何 ですか。
可以。是什么呢?
男:ボールペンを1 本 お願 いします。
请帮我买一支圆珠笔。
女:1 本 ですか。でも、12 本 買 った方 が安 いですよ。
一支吗?不过,买12支更便宜哦。
男:うーん、でも、たくさん使 いませんから。
嗯,不过我用不了那么多。
女:あ、駅 の前 の店 で3 本 200 円 で売 っていましたよ。
啊,车站前面的店里有3支200日元的特价。
男:じゃあ、それをお願 いします。
那就买那个吧。
女 の人 はボールペンを何本 買 いますか。
女生要买几支圆珠笔?
答案
男 の人 が病 院 に電 話 しています。男 の人 はいつ病 院 に行 きますか。
男士正在给医院打电话。男士什么时候去医院?
男:すみません。今日 病 院 は昼 は何時 までですか。
不好意思,请问今天医院白天营业到几点?
女:5 時 までです。
到下午5点。
男:5 時 までですか。うーん、仕 事 中 ですから、ちょっと……。
到5点吗?嗯……因为我还在上班,有点赶不上……
女:そうですか。夜 はどうですか。7 時 から9 時 までです。
这样啊。晚上怎么样?晚上7点到9点营业。
男:大丈夫 です。行 きます。ありがとうございます。
没问题。我会去的。谢谢。
男 の人 はいつ病 院 に行 きますか。
男士什么时候去医院?
答案
夜 、7 時 から9 時 の間 に行 きます。
他会在晚上7点到9点之间去医院。
男 の人 と女 の人 が話 しています。来週 どこでご飯 を食 べますか。
男生和女生正在交谈。下周在哪里吃饭?
男:来週 みんなで会 う時 どこでご飯 食 べる?
下周大家聚会的时候,在哪里吃饭呢?
女:そうね。いつも行 くレストランは?
是啊。经常去的那家餐厅怎么样?
男:うん、あそこは安 くておいしいけど狭 いからね。
嗯,那里便宜又好吃,不过太小了。
女:じゃあ、前 に行 ったホテルはどう?
那之前去过的酒店怎么样?
男:あそこは高 いよ。困 ったなあ、他 にいいレストランも知 らないなあ。
那里太贵了。真伤脑筋啊,其他好的餐厅我也不知道。
女:じゃあ、うちはどう?みんなで料 理 も作 って。
那来我家怎么样?大家一起做饭。
男:それいいね。いつもと違 うから楽 しいね。
这个主意不错。和平时不一样,会很有趣。
来週 どこでご飯 を食 べますか。
下周在哪里吃饭?
答案
女 の人 のうちでご飯 を食 べます。
在女生家里吃饭。
学 校 に行 きます。何 と言 いますか。
要去学校了。说什么?
-
いってらっしゃい(路上小心)⭕
-
行 ってきます(我出门了) -
ただいま(我回来了)
答案:1.いってらっしゃい
说明:
- 出门的人说:
行 ってきます - 送行的人说:いってらっしゃい
2番
電 車 の中 です。何 と言 いますか。
在电车里。说什么?
- ありがとう(谢谢)
- すみません(不好意思、借过)⭕
- どうぞ(请)
答案:2.すみません
说明:
在电车里需要借过、打扰别人时,最常说:
すみません。 不好意思。
3番
- ありがとう(谢谢)
- おめでとう(恭喜你、生日快乐)⭕
- お
願 いします(拜托了)
答案:2.おめでとう
完整说法:
4番
ペンを
- それ、
私 のじゃありませんよ。 那不是我的。 - それ、
誰 のでしょうね。 那是谁的呢。⭕ - それ、あなたのですか。 那是你的吗?
答案:2.それ、
说明:
题目只说“看着一支笔回答”,并没有说明是谁的笔,因此最自然的反应是:
それ、
5番
- これ、コーヒーですよね。 这个是咖啡吧。
- コーヒーはいくらですか。 咖啡多少钱?
- コーヒーお
願 いします。 ⭕
请给我一杯咖啡。
答案:3.コーヒーお
说明:
在店里点单时最自然的表达是:
コーヒーお
1番
トイレはどこですか。 厕所在哪里?
- いいえ、いません。 不,不在。
教 室 ですよ。 是教室哦。- あそこです。 ⭕
在那里。
答案:3.あそこです
说明:
「どこですか」问地点,所以要用地点回答。
2番
- おめでとうございます。 恭喜您。
大丈夫 ですか。 ⭕
没事吧?身体还好吗?
- こちらこそ。 我才是(用于回应感谢)。
答案:2.
说明:
听到别人感冒请假,自然会关心对方身体状况。
3番
ごめんください。 有人吗?(拜访别人家时在门口说的话)
- いらっしゃいませ。 欢迎光临(店员用语)。
- ありがとうございました。 谢谢惠顾。
失 礼 します。 ⭕
打扰了。
答案:3.
说明:
「ごめんください」是在别人家门口呼唤主人时说的。
主人回应后,进入别人家时通常说:
4番
- こちらこそ 我才是(用于回应感谢等)
- どうもすみません 非常抱歉
- ええ、そうですね ⭕
是啊,确实很冷呢。
答案:3.ええ、そうですね
说明:
这是对天气话题的附和回应。
5番
クッキーです。どうぞ。 这是饼干,请用。
- いただきます ⭕
那我不客气了。
- ごちそうさまでした 多谢款待(吃完后说)
- どういたしまして 不用客气
答案:1.いただきます
说明:
接受别人递来的食物时说:
いただきます。 我开动了/那我不客气了。
6番
このペン、
- どうも 谢谢
- どうぞ ⭕
请用。
答案:2.どうぞ
说明:
对于许可请求:
~てもいいですか。 可以……吗?
最自然的回答是:
どうぞ。 请吧。