听力

2025年12月01日 · 3930

女:コンビニにきますが、なにしいものはありますか。

女:我要去便利店,你有什么想要的吗?

男:じゃあ、サンドイッチとドーナツをひとつずつおねがいします。

男:那就请帮我买一个三明治和一个甜甜圈吧。

女:ものは?

女:饮料呢?

男:紅茶こうちゃってきましたから、大丈夫だいじょうぶです。

男:我已经带了红茶,所以不用了。

女のひとなにいますか。

女人要买什么?

→ サンドイッチとドーナツをひとつずつ。

→ 一个三明治和一个甜甜圈。


男のひとがチケットを2枚にまいっています。男のひとはいくらおかねはらいますか。

男人正在买两张票。男人要付多少钱?

女:大人おとながお二人ふたりですね。では、4000円よんせんえんです。

女:两位成人是吧。那么一共4000日元。

男:わたしたちは学生がくせいですが、やすくなりませんか。

男:我们是学生,不能便宜一点吗?

女:学生がくせいさんですか。では、一人ひとり1800円せんはっぴゃくえんです。

女:是学生吗?那么每人1800日元。

男:よかったです。

男:太好了。

男のひとはいくらおかねはらいますか。

男人要付多少钱?

3600円さんぜんろっぴゃくえん

→ 3600日元。


会社かいしゃおんなひとおとこひとはなしています。

在公司里,一位女士正在和一位男士说话。

おとこひとはじめになにをしますか。

男士最开始要做什么?

おんな田中たなかさん、すぐにこの封筒ふうとう郵便局ゆうびんきょくってってください。

田中先生,请马上把这些信封拿到邮局去。

住所じゅうしょ名前なまえはここにいてあります。

地址和姓名已经写在这里了。

全部ぜんぶつです。

一共五个。

切手きってわすれないでくださいね。

也别忘了贴邮票哦。

あ、そのまえに、なかれるかみまいずつコピーしてください。

啊,在那之前,请先把放进信封里的文件每份复印五张。

おとこひとはじめになにをしますか。

男士最开始要做什么?


おんな明日あしたしろいセーターをていきます。

女:明天我会穿白色毛衣去。

わたしかみながいです。

我的头发很长。

おとこかりました。

男:明白了。

わたしくろいセーターをていきます。

我会穿黑色毛衣去。

くつくろです。

鞋子也是黑色的。

おんな:あ、それから、さむいですから、コートもていきます。

女:啊,还有,因为天气冷,我也会穿外套去。

くろのコートです。

是黑色的外套。

おとこわたしていきますが、わたしのはしろです。

男:我也会穿外套去,不过我的外套是白色的。

おんなかりました。

女:明白了。

では、明日あしたよろしくおねがいします。

那么,明天请多关照。

おとこ:はい、こちらこそ。

男:好的,我也是(请多关照)。

おとこひとはどんなふくますか。

男士会穿什么样的衣服?


交番こうばんでおまわりさんがおんなひとみちおしえています。

在派出所里,警察正在给一位女士指路。

ホテルはどこにありますか。

酒店在哪里?

おとこ:このみちをまっすぐって、かどひだりがってください。

男:沿着这条路一直走,然后在路口左转。

右側みぎがわ銀行ぎんこうがあります。

右边有一家银行。

そのかど今度こんどみぎがってください。

到了那个路口,这次请向右转。

左側ひだりがわにレストランがあって、そのとなりがホテルです。

左边有一家餐厅,餐厅旁边就是酒店。

まえおおきい病院びょういんがありますから、すぐにかりますよ。

因为前面有一家大医院,所以马上就能找到。

ホテルはどこにありますか。

酒店在哪里?


おとこひとおんなひとはなしています。

一位男士和一位女士正在交谈。

おんなひとはどのアパートをますか。

女士要去看哪套公寓?

おとこ:このアパートはえきもコンビニもちかくて便利べんりですよ。

男:这套公寓离车站和便利店都很近,很方便哦。

おんな:そうですね。

女:是啊。

あのー、これはどうですか?

那个,请问这套怎么样呢?

おとこ:ああ、こちらはえきからすことおいですが、ちかくにスーパーと図書館としょかんがあります。

男:啊,这套虽然离车站稍微远一点,不过附近有超市和图书馆。

おんな:いいですね。

女:不错啊。

じゃあ、こっちのほうがいいです。

那么,我觉得这边这套更好。

おとこかりました。

男:明白了。

では、これからきますか?

那么,现在就去看看吗?

おんな:はい、おねがいします。

女:好的,拜托了。

おんなひとはどのアパートをますか。

女士要去看哪套公寓?


電話でんわおんなひとおとこひとはなしています。

一位女士和一位男士正在打电话。

電話でんわあとおんなひとなにをしますか。

电话结束后,女士会做什么?

おんな田中たなかさん、いま、どこですか?

女:田中先生,你现在在哪里?

おとこ:すみません、いま電車でんしゃります。

男:不好意思,我现在正要坐电车。

二十にじゅっぷんくらいできます。

大约20分钟后到达。

おんな:そうですか。

女:这样啊。

じゃ、えきっていますね。

那我就在车站等你。

おとこ:すみません。

男:不好意思。

あのー、えきなか本屋ほんやがありますから、そこでいいですか?

那个,车站里面有书店,在那里见面可以吗?

おんなかりました。

女:明白了。

電話でんわあとおんなひとなにをしますか。

电话结束后,女士会做什么?


おんなひとおとこひとはなしています。

一位女士和一位男士正在交谈。

いつもバスでどのくらいかかりますか。

平时坐公交车要花多长时间?

おんなえきから大学だいがくまでどのくらいかかりますか。

女:从车站到大学要花多长时间?

おとこ自転車じてんしゃ二十にじゅっぷんですね。

男:骑自行车的话,大约20分钟。

大学だいがくきのバスで十五じゅうごふんくらいです。

坐开往大学的公交车,大约15分钟。

おんな:そうですか。

女:这样啊。

おとこ:でも、あめはもうすこしかかります。

男:不过,下雨天还会多花一点时间。

だから、今日きょうはいつもよりじゅうぷんはやました。

所以今天我比平时早出发了10分钟。

おんな:そうですか。

女:这样啊。

いつもバスでどのくらいかかりますか。

平时坐公交车要花多长时间?


教室きょうしつおとこひとおんなひとはなしています。

在教室里,一位男士和一位女士正在交谈。

おとこひとはどこへきますか。

男士要去哪里?

おとこ田中たなかさん、どうしましたか。

男:田中同学,你怎么了?

おんなあさからおなかいたくて。

女:从早上开始肚子就一直疼。

おとこ:じゃあ、うちへかえりますか、病院びょういんきますか。

男:那么,你要回家,还是去医院呢?

おんな:たぶん、くすりでよくなりますから、くすりいにきます。

女:大概吃药就会好,所以我要去买药。

おとこ:じゃあ、ぼくきますよ。

男:那我去吧。

田中たなかさんは教室きょうしつにいてください。

田中同学请待在教室里。

おとこひとはどこへきますか。

男士要去哪里?


おとこ:おかあさんの誕生日たんじょうびなにをあげますか。

男:母亲生日时你送什么呢?

おんなふくおおいですね。

女:送衣服的时候比较多。

でも、今年ことしあに一緒いっしょ時計とけいをあげました。

但是今年和哥哥一起送了手表。

田中たなかさんは?

田中,你呢?

おとこわたしはははなきですから、よくはなをあげます。

男:我妈妈喜欢花,所以我经常送花。

でも、今年ことしほかのものにしたいです。

不过今年想送点别的东西。

おんな:じゃあ、花瓶かびんはどうですか。

女:那么,花瓶怎么样?

おとこ:ああ、いいですね。

男:啊,不错呢。

まだあげていませんから、それにします。

还没送过那个,就送那个吧。


おとこひとおんなひとはなしています。

一位男士和一位女士正在交谈。

おんなひと今日きょうあさなにをしましたか。

女士今天早上做了什么?

おとこ山田やまださんは、どんなスポーツをしていますか。

男:山田,你平时做什么运动?

おんな:テニスです。

女:网球。

それから、毎朝まいあさキロぐらいはしっています。

另外,我每天早上还会跑大约2公里。

おとこ:それはからだにいいですね。

男:那对身体很好啊。

おんな:でも、今日きょうはあまり時間じかんがありませんでしたから、できませんでした。

女:但是今天因为时间不太够,所以没能做。

田中たなかさんは?

田中,你呢?

おとこわたしはスポーツが苦手にがてですから、天気てんきがいいときすこ散歩さんぽします。

男:我不擅长运动,所以天气好的时候会稍微散散步。

おんなひと今日きょうあさなにをしましたか。

女士今天早上做了什么?


おんなひとおとこひとはなしています。

一位女士和一位男士正在交谈。

おんなひとなにちますか。

女士拿什么?

おんな田中たなかさん、荷物にもつがたくさんありますね。

女:田中先生,你的行李真多啊。

すこちましょうか。

要不要我帮你拿一点?

おとこ:ありがとうございます。

男:谢谢。

じゃあ、このくろいカバンと茶色ちゃいろいカバンはわたしちますから、このはこをおねがいします。

那么,这个黑色包和茶色包由我拿,请帮我拿这个箱子。

おんなかりました。

女:明白了。

ほんはどうしますか。

书怎么办?

おとこ:このカバンのなかれます。

男:放进这个包里。

おんなひとなにちますか。

女士拿什么?


おとこひとおんなひとはなしています。

一位男士和一位女士正在交谈。

ケーキはいくついますか。

要买几个蛋糕?

おとこ山田やまださんのいえへ、ケーキをっていきましょう。

男:去山田家时,我们买些蛋糕带过去吧。

おんな:いいですね。

女:好啊。

子供こどもさんにんいますから、いつつですね。

因为有三个孩子,所以买五个吧。

おとこ:あ、山田やまださんはあまいものをべないですから、よっつにしましょう。

男:啊,山田先生不吃甜食,所以买四个吧。

おんな:じゃあ、果物くだものいませんか。

女:那么,也买些水果怎么样?

リンゴやメロンはどうですか。

苹果和甜瓜怎么样?

おとこ:いいですね。

男:不错。

じゃあ、メロンをひとつと、リンゴをふたいましょう。

那么,买一个甜瓜和两个苹果吧。

おんな:ええ。

女:好的。

ケーキはいくついますか。

要买几个蛋糕?