第7单元 森赴北京
2025年10月14日 · 8836 字 · 18 分钟 · 日语 新标日
新标初_25 这是明天会议要用的资料
-
営 業 課⓪|名|营业科
- 経 営 ⓪ | 【名词·他动词·サ变】经营;管理
- 経 済 ① | 名|经济
- 授 業 ① | 【名词・自动词・サ变】上课;授课;教学活动
- 業 績 ③ | 名|业绩;成绩
- 成 績 ⓪ | 名|成绩;成果
-
数 学⓪|名|数学
-
専 門⓪|名|专门 例句:食べる専門
- 専攻⓪ | 更强调“学术上的主修方向”
-
女 優⓪|名|女演员
- 男優 | 男演员
- 俳優 | 演员
-
市 街①|名|市内、市街、繁华街道
- 市街地 | 市区、闹市区
- 街 | 街道、城镇
- 町 | (有点像小城镇的感觉)
-
道 路①|名|道路,马路
- 道 | 路,道路的通称
- 通り | 街道、路线 (商业街)
-
交 通 量③|名|交通流量,通行量
- データ量 | 数据量
- 通信量 | 通信流量(网络流量)
-
空 港⓪|名|机场
- 港⓪ | 名|港口;港湾
- 港 町⓪ | 名|港口小镇;港城
-
高 速 道 路④|名|高速公路
-
部 品 工 場①|名|零件制造厂
- 部 品 | 名|零件;部件
- 工 場 | 名|工厂;车间
-
エレベーター(えれべーたー)③|名|电梯(elevator)
- エスカレーター | 名|自动扶梯(escalator)
-
絵 本②|名|图画书,连环画
- 絵 | 名|图画;绘画
- 本 | 名|书;书籍
-
自 然⓪|名|大自然
- 自 然 な 話 し 方 | 自然的说话方式;说得很自然。
- 自 然 に 思 い 出 した | 自然而然地想起来了
-
給 料①|名|工资
- 料 金 | 名|费用;价钱
- 有 料 | 名|收费的;付费的
- 無 料 | 名|免费的
-
今 夜①|名|今天晚上
- 今 朝 | 名|今天早晨、今早
- 今 夜 は 月 が 綺 麗 ですね | 今晚的月亮真美啊
-
怪 我②|名|伤
- けがをしました
-
時 差① | 名|时差
- 時 | 名|时候;时间
- 雲 泥 の 差 | 词组|天壤之别
-
泊まる⓪|动1|住,过夜,住宿
-
出 張のためにホテルに泊まりました。
- 因为出差住在酒店了。
-
終 電に間に合わなかったので、友 達の家に泊まることにしました。
- 因为没赶上末班车,决定去朋友家过夜。
-
友 達 の 家 に 泊 まる | 住在朋友家里
-
泊 | 名|住宿(用于计量住宿次数,如“一泊二食”)
-
一 泊 二 食 | 名|住一晚含两餐
-
-
結ぶ⓪ |动1|连接,系
-
靴ひもをしっかり結んでください。
- 请把鞋带系紧。
-
駅と空 港を結ぶバスができて、便 利になりました。
- 开通了连接车站和机场的巴士,变得方便了。
-
中 国 結 び | 名|中国结
-
縁 結 び | 名|结缘;撮合婚姻
-
-
取る①|动1|拿、取;拍(照);记(笔记);吃(饭);取得
- 食 事 を 取 る | 吃饭
- メモをとる | 记笔记
- 来 週、家 族のために休みを取ります。
- 下周为了家人要请假。
- 先 生の話を聞きながら、ノートを取ります。
- 一边听老师讲课一边做笔记。
-
生まれる⓪|动2|出生,诞生
-
弟は2010年に大 阪で生まれました。
- 弟弟2010年在大阪出生。
-
会 議 中に新しいアイデアが生まれたと思います。
- 我觉得会议中产生了新的想法。
-
女 の 子 が 生 まれた | 女孩出生了
-
出 身 | 名|出身;籍贯
-
東 京 生 まれ・東 京 出 身 | 出生于东京;东京出身
-
育 ち | 名|成长;教养;生长环境
-
東 京 育 ち | 在东京长大
-
-
倒 産する⓪|动3|倒闭,破产
- 生 産 | 名・サ变动|生产;制造
- その会 社は景 気が悪くて、倒 産しました。
- 那家公司因为景气不好而倒闭了。
- もし会 社が倒 産したら、社 員の生 活は大 変になります。
- 如果公司破产,员工的生活会变得艰难。
-
渋 滞する⓪|动3|堵车,停滞
-
朝の高 速はよく渋 滞しますから、早めに出たほうがいいです。
- 早上的高速常堵车,最好早点出门。
-
事 故のために道 路が渋 滞して、バスが全 然きませんでした。
- 因为事故,道路拥堵,公交一直没来。
-
交 通 渋 滞 | 名|交通堵塞
-
業 務 が 渋 滞 します | 表达|业务停滞;工作受阻
-
-
チェックする(check)③|动3|确认
- 宿 題 を チェックする | 句型|检查作业
- 確 認 する | サ变动|确认;核实
-
豊か①|形2|富裕的;丰富的;充实的
- 貧 しい | 形|贫穷的;贫乏的
-
大きな①|连体|大的;用于修饰名词(例:大きな国)
-
小さな①|连体|小的;用于修饰名词(例:小さな町)
-
別に⓪|副|并没有特别;(与否定连用)没什么特别;另外
-
戴①|专|戴(人名)
-
周①|专|周(人名)
-
唐①|专|唐(人名)
-
中 国 航 空⑤|专|中国航空
-
天 安 飯 店④|专|天安饭店
- 料 理 店 | 名|餐馆;饭店
- レストラン | 名|餐厅;西餐馆(外来语 restaurant)
- 中 華 料 理 店 | 名|中餐馆;中华料理店
-
三 環 路③|专|三环路
- 環 境 | 名|环境;周围情况
-
こ の あ た り③|名|这一带,这附近
- 辺り①|名|(周围、附近、一带)
体言:独立词,无活用;包括名词,代名词,数词;
用言:独立词,可活用;包括动词,形容词;
连体形
连用形
新标初_26 骑自行车带人很危险
-
大 雨③|名|大雨
-
雨① | 名|雨;下雨的天气
-
飴⓪ | 名|糖果;麦芽糖
-
梅 雨⓪ | 名|梅雨;黄梅天(每年六月前后多雨季节)
-
-
風⓪|名|风
- 風 邪② | 名|感冒;伤风
- 雪【②】 | 名|雪;下雪
- 大 雪⓪ | 名|大雪;暴雪
-
桜⓪|名|樱花
-
花⓪ | 名|花;花朵
-
花 見② | 名|赏花;花会(多指赏樱)
-
桜 吹 雪⓪ | 名|樱吹雪;落樱如雪(樱花瓣随风飞舞的景象)
-
花 筏⓪ | 名|花筏;漂浮在水面的落花(如樱花瓣漂浮在河面上的景象)
-
千 本 桜⓪ | 名|千本樱;成排盛开的樱花;也指同名歌曲《千本桜》
- 赏樱花:早上5-8点,傍晚5-6点
- 青森-弘前城
- 奈良县-吉野山
- 京都-背割堤(第一美)
- 京都-清水寺
- 京都-鸭川(沿着河往北走,Y字形左边走,右边没有左边好看)
-
-
月②|名|月亮
- 今 夜 は 月 が 綺 麗 です ね。 → 今晚的月亮真美啊
-
表⓪|名|表(图表、清单)
-
習 慣⓪|名|习惯
- 学 習⓪ | 名・サ变动|学习;学业;研习
- 学 生⓪ | 名|学生
- 慣 れる② | 一段动|习惯;适应
-
お 辞 儀⓪|名|鞠躬
-
握 手①|名|握手
-
手①|名|手
-
挨 拶① | 名・サ变动|问候;寒暄;打招呼
-
お 客 さ ん⓪|名|顾客,客人
- お 客 様【④ | 名|客人;顾客(敬语形式)
-
普 通⓪|名|一般,普通
-
次②|名|这回,下面,下回
-
スーパー①|名|超市 supermarket
-
料 金①|名|费用
- 有 料① | 名|收费;需要付费
- 無 料⓪ | 名|免费;无偿
-
会 費⓪|名|会费
-
バーゲン①|名|降价出售 bargain
-
クレジットカード⑥|名|信用卡
-
クレジット (Credit)
-
現 金③ | 名|现金;现款
-
キャッシュカード⑤ | 名|现金卡;储蓄卡(cash card)
- お 支 払 い④ | 名|支付;付款(敬语形式)
- 別 々③ | 副|分开;分别(结账时“AA制”)
- 現 金③ | 名|现金
- 方 法⓪ | 名|方法;方式
-
お支払いは ご一緒 ですか、それと も別々ですか。付款是一起吗,还是分开?
-
別々 でお願いします 分开结账。
-
お支払い方法はどうしますか。支付方式您想怎么付?
-
現金でお願いします。请用现金结账。
-
-
色 鉛 筆③|名|彩色铅笔
- 色
-
忘れ物⓪|名|忘记的东西,遗忘物
- 忘れる
- 物
-
豊 作⓪|名|丰收
-
仲①|名|关系,友情,友谊
- 仲 が いい | 表达|关系好;感情好
- 仲 間③ | 名|伙伴;同伴;同伙
- 友 達⓪ | 名|朋友
- 味 方⓪ | 名|我方;同盟;支持者
- 敵⓪ | 名|敌人;对手
-
防ぎます③|动1|防御,防备,防守|原形:防ぐ②
- 病気(びょうき)を防ぐ
-
回ります③|动1|走访;转;绕弯|原形:回る⓪
-
走ります④|动1|跑,奔跑|原形:走る②
-
吹きます②|动1|吹|原形:吹く①
-
挙げます⓪|动2|举,举起|原形:挙げる⓪
-
例 を 挙げる 举例、列举。
-
質 問 が ある 人 は 手 を あげて(ください)有问题的人请举手
-
-
足ります③|动2|足,够|原形:足りる⓪
-
全 然 足りない 远远达不到
-
-
スケッチします④|动3|素描,写生|原形:スケッチする②
-
発 言します⓪|动3|发言|原形:発 言する⓪
- 発 表 する⓪ | サ变动|发表;宣布;报告
- 言 語① | 名|语言;言语系统
-
優 勝します⓪|动3|得冠军|原形:優 勝する⓪
-
合 格します⑥|动3|及格,合格|原形:合 格する⑥
-
もしかしたら①|副|也许
-
もしかしたら、来ない かも しれません。 也许他/她不会来
-
-
約 束します⓪|动3|约定|原形:約 束する⓪
-
つい①|副|不知不觉地,无意中
-
つい 忘れました。一不小心就忘了。
-
-
すぐに①|副|就要,立刻,马上
-
すぐ(に)行きます。立刻就去/马上去。
-
-
ほとんど②|副|大部分,几乎
-
仕 事 は ほとんど 終わった。工作基本做完了。
-
-
それで⓪|连|因此
- それで、どうしました。
-
鈴 木⓪|专|铃木
-
楊①|专|杨
-
加 藤①|专|加藤
-
葉 子①|专|叶子
-
光デパート④|专|阳光百货商店
-
北 京タイガース⑤|专|北京猛虎队(棒球队名)
- タイガー Tiger
- 虎②
-
あいさつ回り④|名|寒暄拜访
-
いけない⓪|形1/表达|不行,不好,不可以
-
两者都源自动词「行く」(去)+ 否定形式「いけない」(不能去),原意是“不能去”。后来引申为“(这样做)不行”、“不能这样”、“不可以”。
-
~てはいけない/~てはいけません 这一句型中,表示禁止或劝止。
-
动词て形 + は + いけない/いけません
-
タバコ を 吸って は いけません。不可以抽烟。/ 禁止吸烟。
-
いけない 普通体
-
いけません 敬体
-
「いけない」单独出现,不是禁止,而是表达“糟了”、“不妙”的意思。
-
-
~社|接尾|公司(如「日本社」)
- 会 社 中性“公司”
- 貴 社 对方的公司(敬称)
- 弊 社 我方的公司(自谦)
- 口语里,貴社基本不说;对方公司说御社(おんしゃ)更自然。书面就用貴社
| 表达 | 基本义 | 典型场景 | 礼貌等级 | 例句 |
|---|---|---|---|---|
| 申し訳ありません。 | 非常抱歉,郑重道歉 | 造成明显麻烦、正式书信、客户应对 | 很高(最郑重之一) | このたびはご迷惑をおかけし、申し訳ありません。 |
| どうも。 | 谢了;也可“嗨/多谢” | 非正式感谢、寒暄;语境判定含义 | 低到中(随意) | じゃ、どうも。(那就谢谢啦) |
| ごめんください。 | 不好意思,有人在吗? | 站门口敲门/按门铃时;近年稍旧派 | 中 | ごめんください、山田です。(有人吗,我是山田) |
| お邪魔します。 | 打扰了(我进来啦) | 进别人家/办公室、坐下前;也可加入会议时 | 中 | 今日はお招きありがとうございます。お邪魔します。 |
| お邪魔しました。 | 打扰了(我告退了) | 从对方空间离开时 | 中 | 長居しました。お邪魔しました。 |
| 失礼します。 | 失礼了;我失陪/我进来 | 敲门后进屋、电话挂断、发言前;也用作短致歉 | 中到高 | 失礼します。鈴木と申します。(进屋自报家门) |
| 失礼しました。 | 失礼了(过去时更像致歉) | 做了不周到的事后道歉 | 中到高 | 大声で話して失礼しました。 |
| お先に失礼します。 | 我先走一步(告辞) | 同事还在时你先下班/先离席 | 中到高 | それではお先に失礼します。お疲れさまでした。 |
1) お疲れ様でした。
- 意思:辛苦了(对对方的慰劳)。
- 场景:会议结束、加班完、活动收尾时对同伴/上司/下属都可用。
- 替换:お疲れさまです(现在时,见面寒暄)。
- 雷区:别对客户单独用太随意的口气,改「本日はありがとうございました」。
2) ご苦 労様でした。
- 意思:辛苦了(从上对下)。
- 场景:上司对部下;主办方向工作人员。
- 雷区:下对上/对客户别用,换「お疲れさまでした/ありがとうございました」。
3) これからお世 話になります。
- 意思:今后请多照顾(将要开始关系)。
- 场景:初次合作、刚入职、搬家见房东。
- 同类:今後ともよろしくお願いいたします。
- 雷区:事情已结束就别用了,改用过去时(见下一条)。
4) いつもお世話になっております。
- 意思:承蒙关照(邮件开头万金油)。
- 场景:给长期往来对象发邮件/打电话第一句。
- 升级:平假名改敬体「いつもお世話になっております。◯◯の△△でございます。」
- 雷区:初次联系别用「いつも」,用「初めてご連絡差し上げます」。
5) いろいろお世話になりました。
- 意思:收到各方面的照顾了(已结束)。
- 场景:项目收尾、离职、旅行告别。
- 同类:大変お世話になりました。心より御礼申し上げます。
- 雷区:将要开始合作别用过去时,回到第3条。
6) お久しぶりです。
- 意思:好久不见(中性)。
- 场景:久未见面的朋友/熟人。
- 敬语:ご無沙汰しております(对上/商务)。
- 雷区:只隔几天别说“久”,普通寒暄就行。
7) ご無 沙 汰しています。
- 意思:久疏问候(自谦:我这边失礼)。
- 场景:长时间没联系,先认错再聊。
- 套路:ご無沙汰しております。◯◯の件、その後いかがでしょうか。
- 雷区:别对下属装腔,普通关系用「お久しぶりです」够了。
8) お大 事に。
- 意思:请保重/早日康复。
- 场景:对生病、受伤的人,道别时用。
- 加强:どうぞお大事になさってください。
- 雷区:对普通离开的人别乱用,听起来像他要住院。
9) お蔭さまで。
- 意思:托您的福(回应问候,表示“多亏大家,我很好/顺利”)。
- 用法:多半后接结果句:「おかげさまで、無事に終わりました」。
- 雷区:只说「おかげさまで。」就结束对话会显得突兀,后面最好补一句情况。
迷你场景串起来怎么说
- 邮件开头(老客户): **いつもお世話になっております。**株式会社◯◯の李です。
- 项目结束致谢: この度はいろいろお世話になりました。お疲れさまでした。
- 老友久别重逢: お久しぶりです!最近はいかがですか。
- 久未联系给前上司发消息: ご無沙汰しております。李でございます。近況のご報告を兼ねてご連絡いたしました。
- 对感冒的同事告别: 今日は無理しないで。お大事に。
- 别人问近况: 「最近どう?」→「おかげさまで、元気にやっています。」
一页口诀
- 辛苦:お疲れ(通用)/ご苦労(上对下)
- 开始:これからお世話に/持续:いつもお世話に/结束:お世話になりました
- 久别:普通お久しぶり/郑重ご無沙汰
- 健康:お大事に
- 近况回应:おかげさまで+结果
新标初_27 小时候,发生过大地震
- 経 済①|名|经济
- 経 営⓪ | 名・サ变动|经营;管理;运作
- 営 業⓪ | 名・サ变动|营业;销售;业务活动
- 国 際 関 係 学⑤|名|国际关系学
- 国 際
- 関 係
- 大 勢③|名|许多,众多
- 大 勢の人
- 高 校⓪|名|高中
- 小 学 校③ | 名|小学;小学校
- 中 学 校③ | 名|中学;中学校
- 大 学⓪ | 名|大学;高等学校
- 日 記⓪|名|日记
- 教 師①|名|教师
- 先 生⓪ | 名|老师;医生;指导者;(敬称)先生
- お 年 寄り⓪|名|老年人
- ラジオ 体 操⓪|名|广播体操
- ラジオ
- 体 操
- ラジオニュース④ | 名|广播新闻;电台新闻(radio news)
- 社 交ダンス④|名|交际舞
- ソーシャル・ディスタンス⑤ | 名|社交距离(social distance)
- 卓 球⓪|名|乒乓球
- バスケット ボール⑥ |名|篮球
- テニス① | 名|网球(tennis)
- ボーリング⓪ | 名|保龄球(bowling)
- スキー① | 名|滑雪(ski)
- スケート⓪ | 名|滑冰(skate)
- スポーツセンター⑤|名|体育中心
- スポーツ
- センター (center)
- 入 園 料③|名|门票,入园费
- 入 場 料④ | 名|入场费;门票费用
- 有 料⓪|名|收费
- 賞①|名|奖
- 曲⓪|名|乐曲,歌曲
- 歌② | 名|歌;歌曲;诗歌
- 詩⓪|名|诗歌
- 信 号⓪|名|信号,红绿灯
- 赤【①】 | 名|红色;红灯
- 青【①】 | 名|蓝色;绿色(信号灯中的“青”指绿灯)
- 黄【①】 | 名|黄色
- 信 号【⓪】 | 名|信号;交通信号灯
- はさみ③|名|剪刀
- 部 品⓪|名|零部件
- アルバイト③|名|打工,副业,工读
- アルバイト する⓪ | サ变动|打工;兼职(来自德语 Arbeit)
- スピーチ②|名|演说,演讲 speech
- グラフ①|名|图表 graph
- 企 画⓪|名|策划,计划
- 企 業① | 名|企业;公司;法人组织
- 映 画⓪ | 名|电影;影片
- 絵① | 名|画;图画;绘画
- 説 明⓪|名|说明
- 説 明 する⓪ | サ变动|说明;讲解;解释
- グラフについて説明する。
- 「〜について」表示“关于……”“就……而言”。
- ご 飯①|名|饭
- 砂 糖②|名|砂糖
- 佐 藤 さん① | 名|佐藤先生/佐藤女士(常见日本姓氏)
- 海 外 旅 行⑤|名|海外旅行
- 海 外
- 旅 行
- 事②|名|事情
- お 爺 さん②|代|爷爷;老大爷
- お 婆 さん②|代|奶奶;老奶奶
- 姉⓪|代|姐姐
- 兄① | 名|哥哥(用于说自己家中的哥哥)
- お 姉 さん② | 名|姐姐(敬称;用于称呼他人的姐姐)
- お 兄 さん② | 名|哥哥(敬称;用于称呼他人的哥哥)
-
通う⓪|动1|上学,来往
- 学ー 校 病 ー院 会 社ー 通 う
- 通 学⓪ | 名・サ变动|上学(通学)
- 通 勤⓪ | 名・サ变动|上班;通勤 |
- 通 院⓪ | 名・サ变动|去医院(定期就诊)
-
集まる③|动1|聚,集合
- 大勢の人が集まっている
- 许多人聚在一起
-
踊る⓪|动1|跳舞
- 彼は 歌いながら 踊ります。他一边唱歌一边跳舞。
- 歌いながら踊る(うたいながら おどる)。
- 歌う⓪ | 五段动|唱;歌唱
- 踊る⓪ | 五段动|跳舞;舞动
-
要る⓪|动1|要
- これ、要りますか。这个,你需要吗?
-
困る②|动1|为难,难办
- これは 困る よ。这可麻烦了/这不行啊。
-
叩く②|动1|拍,敲,打
- 手を叩く(てをたたく):拍手、拍打手掌。最常见就是“鼓掌”。
-
入れる⓪|动2|放入,放进
- 野 菜 を 箱 に 入れる(他)把蔬菜放进盒子里。①
- はいる 自动词
-
看 病する①|动3|护理
-
喧 嘩する⓪|动3|吵架,打架
- 彼女と喧 嘩した。和女朋友吵架/打架了
- 喧 嘩を売る。含义:挑衅、找茬、主动惹事(“去卖一场架”→挑起冲突)。
-
利 用する⓪|动3|利用
- 図書館を利用して宿題をやる。 利用图书馆写作业。
-
相 談する⓪|动3|商谈
- 恋愛について 友達に 相談する。就恋爱这件事向朋友请教/商量。
-
他に⓪|副|另外
- 他に 何か 質 問が ありますか。还有什么问题吗?
-
暫らく②|副|许久,好久;片刻
- しばらく お待ちください
- 请稍等一会儿。(让对方等)
- しばらく 会わなかった
- 有一阵子没见面了。(陈述过去一段“空白期”)
-
へえ⓪|叹|哎,哎呀,哎哟
-
木 下②|专|木下
-
田 村①|专|田村
-
こ の 前③|副|前几天,之前,最近
-
そう 言えば ④|连|说起来,这么说来
-
気が付く③|动1|察觉
- よく気が付く人だ。很细心/很会照顾人的人。
- 間違い に 気が付かなかった。没有注意到错误。
-
しばらくです②|表达|好久不见
-
~行き/~便|接尾|航班、班次(如「東京行き」「午前便」)
新标初_28 小马给了我地图
-
マフラー①|名|围巾 muffler
- 鮪⓪ |名|金枪鱼、鲔鱼
- 英语 muffler 来自动词 muffle,意思是“包裹、遮住声音、使安静”。 to muffle one’s neck 就是“把脖子包起来”,于是 muffler 就成了“围巾”或“消声器”的意思。
- 日本人主要吸收了它的“围巾”意义,而几乎不用它表示“汽车消声器”。
-
ネックレス①|名|项链 necklace
- ネクタイ ①|名|领带 necktie
-
家 具①|名|家具
- 家 いえ
-
文 章①|名|文章
-
意 味①|名|意思
-
雰 囲 気③|名|气氛
-
発 音⓪|名|发音
- アクセント accent
-
不 動 産 屋⓪|名|房产公司
-
飲 食 店 ③|名|饮食店
- お 店:店铺、商店、餐馆等。
-
大 使 館 ③|名|大使馆
-
新 居 ①|名|新居
-
引 越し⓪|名|搬家
-
近 所 ①|名|附近
-
孫 ②|名|孙子,孙女
- 祖母:我的祖母(书面/客观称呼)
- 祖父:我的祖父(书面/客观称呼)
-
係①|名|工作人员,主管人员
- わたしは 生き物 係 です。 うさぎの 世話 を します。
- 我是生物管理员,负责照料兔子。
- わたしは 生き物 係 です。 うさぎの 世話 を します。
-
支 社 長②|名|分公司经理
- 支 社
- 本 社
-
就 職⓪|名|就业
-
インターネット⑤|名|互联网 Internet
-
拾う⓪|动1|捡,拾
- 財布を拾った
- 捡到了钱包。
- 財布を拾った
-
訳す②|动1|翻译
- 翻訳 :翻译(主要指书面翻译)
- 通訳:口译(主要指现场、口头翻译)
- 契約書 を 日本語 に 翻訳 してください。
- 请把合同翻成日语。
-
くれる⓪|动2|给
-
届ける③|动2|送到,送去
- 君に届け
- 《只想告诉你》(也常译作:《好想告诉你》)
- 君に届け
-
案 内する⓪|动3|向导,导游
- 京都を案内する
- 带人参观 / 介绍京都(也可以理解为:给别人当京都的向导)
- 京都を案内する
-
交 換する⓪|动3|换,交换
-
紹 介する⓪|动3|介绍
- 素 敵 ⓪|形2|漂亮,极好
- 得 意 ②|形2|擅长
- 新 鮮 ⓪|形2|新鲜
- うまく①|副|高明地,很好地
- それに⓪|连|而且
- 中 田⓪|专|中田
- 国 際 貿 易センター【⑥】|专|国际贸易中心
- 国 貿①|专|国贸(简称)
- どういたしまして⑤|表达|没关系
- ど の 辺⓪|疑问词|哪儿
- ~先|接尾|地点,去处(如「行き先」「訪問先」)