第8单元 余暇
2025年10月14日 · 7538 字
新标初 29 关灯
-
電 気を 消せ。
-
止まります ④|动1|停,停住|原形:止まる ⓪
-
電 車が止まった
- 电车停了。(表示电车自己停下来了——自动词,用于状态变化)
-
電 車を止めた
- 我让电车停下来了。(表示人为地使电车停止——他动词,用于施加动作)
-
-
変わります ④|动1|变,转变|原形:変わる ⓪
-
町が変わった
- 城镇变了。
-
変わった人
- 奇怪的人、与众不同的人。特立独行的人
-
-
頑 張ります ④|动1|拼命努力|原形:頑 張る ③
- 頑張って!
- 頑張れ!
-
謝ります ④|动1|道歉|原形:謝る ③
- 謝りなさい
-
破ります ④|动1|爽约,打破|原形:破る ②
-
紙を破る
- 撕纸。
-
記 録を破る
- 打破纪录。
-
ルール・約 束を破る
- 违反规则/违背约定。
-
-
守ります ④|动1|遵守,保护|原形:守る ②
-
約束 を守 る
-
-
サボります ④|动1|逃学,怠工|原形:サボる ② [saboru]
- 授業をサボる
-
引きます②|动1|拉,抽|原形:引く⓪
-
風 邪を引く
- 感冒、感冒了。
-
辞 書を引く
- 查字典。
- 动词 【 引く(ひく) 】 的本义是“拉、牵”,但在这里是引申义,表示“翻阅、查阅”。 【 辞書を引く 】 是固定搭配,相当于中文的“查字典”或“翻字典”。
-
-
答えます ④|动2|回答|原形:答える ③
-
質 問に答える
- 回答问题。
-
-
覚えます ④|动2|记住,掌握|原形:覚える ③
-
単 語を覚える
- 记单词、背单词。
-
-
逃げます ③|动2|逃跑|原形:逃げる ②
-
逃げろ
- 快跑!/逃走!
- 这是动词 逃げる(にげる) 的命令形(非礼貌形),用于紧急场合下命令或强烈劝告别人赶快逃走。语气很直率、强烈,通常对熟人或在危急时使用。
-
-
助けます ④|动2|救助,帮助|原形:助ける ③
-
助けて
-
-
付けます ③|动2|添加,附加|原形:付ける ②
-
→ 附着,粘上
-
【 请 】 をつける
-
味 付け
- 调味、加调料。
-
-
提 出します ⓪|动3|提交,提出|原形:提 出する ⓪
-
提交
-
宿 題を提 出する
- 提交作业。
-
-
遠 慮します⓪|动3|客气|原形:遠 慮する ⓪
-
遠 慮するな
- 别客气!/别拘束!
-
ご遠 慮なく
- 请不要客气。
-
遠慮しないで
- 别客气。
-
ご遠 慮ください
- 请不要……/请勿……。
- 这是动词 【 遠慮する 】 (えんりょする,意为“客气、推辞、避免”)的敬语命令形。 【 ご遠慮ください 】 字面意思是“请您自我克制、避免某事”, 常用于禁止标语、礼貌提醒或公告语中,语气正式而委婉。
- ここでの喫煙はご遠慮ください。
-
-
シュートします ①|动3|(足球)射门,投篮|原形:シュートする ①
- shoot
-
注 意します ⓪|动3|注意|原形:注 意する ①
-
足 元に ご注 意ください
- 请注意脚下。
-
電 車とホームの間は広く空いておりますので、〜
- 由于电车与月台之间的间隙较宽,请……。
-
-
質 問 ⓪|名|提问,问题
-
場 合 ⓪|名|场合,情况
-
質 問がある場 合、手をあげてください
- 如果有问题,请举手。
-
-
迷 惑 ①|名|麻烦
-
迷 惑をかける
- 给别人添麻烦、造成困扰。
-
いろいろご迷 惑をおかけして、本当に申し訳ございません。
- 给您添了这么多麻烦,真是非常抱歉。
-
迷 惑メール
- 垃圾邮件、骚扰邮件。
-
迷 惑だ
- 很烦、很困扰。
-
邪 魔しないで
- 别打扰我。/别妨碍我。
-
-
フジ ⓪|名|紫藤
- 藤 紫藤;藤花。
-
カササギ ⓪|名|喜鹊
-
からす ① 乌鸦。
- 烏が鳴いています。
- 乌鸦在叫。
-
-
鳥 ⓪|名|鸟
- 鶏 ⓪
- ⓪鸡;家禽鸡。
- 鶏 ⓪
-
マーク ①|名|符号 mark
-
標 識 ⓪|名|标记
-
横 断 禁 止 ⑤|名|禁止横穿
- 横 断 歩 道 人行横道;斑马线
-
スピード ⓪|名|速度 speed
-
スピードを出す
- 加速;提速;超速行驶。
-
-
免 許 証③|名|许可证,执照
-
運 転 免 許 ④|名|驾驶执照;驾照
-
-
企 画 書 ⓪|名|计划书
-
書 類 ⓪ 文件;资料;文书。
-
-
野 球 場 ⓪|名|棒球场
- 野 球
-
テーブル ⓪|名|桌子、餐桌。table
- 机 书桌
-
テレビ講 座④|名|电视讲座
-
漢 字 ⓪|名|汉字
-
戦 争 ⓪|名|战争
-
警 官 ⓪|名|警察[keikan]
- 警 察 ⓪|名|警察;警察机关
-
年 上 ⓪|名|年长者
-
年 下 ⓪|名|年纪比自己小;年幼者
-
親しい ③|形1|熟悉,亲切,亲密
- 仲がいい 关系好;感情好
-
乱 暴 ⓪|形2|粗暴[ranbou]
- 乱 暴な言い方 粗鲁的说法;说话方式粗暴。
-
失 礼 ②|形2|不礼貌
-
同じ ⓪|形2|一样,相同
-
危 険 ⓪|形2|危险 [kiken]
-
安 全 ⓪|形2|安全;平安
-
-
そ ん な ⓪|连体|那样的
-
そんな人は知らない。
- 那种人我不认识。/我才不认识那种人
-
-
おい ①|叹|哎,喂
-
丁 寧に ①|副|恭敬地;细心地
-
誠⓪|专|诚,阿诚
-
周 恩 来 ③|专|周恩来
-
魯 迅 ①|专|鲁迅
-
世 田 谷 ⓪|专|世田谷
-
富 士 ①|专|富士
新标初 30 已经11点了,睡觉吧
-
もう 11 時だから 寝よう。
- 「
寝 る」的意志形 「寝 よう」 - 动词意志形 = 表示“做吧 / 我们做吧 / 要不要做”。
- 「
-
梅 雨 ⓪|名|梅雨
-
梅 雨 入り
- 进入梅雨季
-
梅 雨 明け
- 梅雨结束
-
休み明け
- 假期结束 用于指假期后的第一个工作日或上课日。
-
梅 ⓪ 梅花;梅子
-
梅 酒 ⓪ 梅子酒
-
-
秋 ①|名|秋天,秋季
-
春 春天
-
夏 夏天
-
秋①|名|秋天
-
冬 冬天
-
-
ピクニック ①|名|郊游 picnic
-
終 電 ⓪|名|末班电车
-
終 了 ⓪ 结束;终了
-
電 車 ⓪ 电车;火车
-
-
行 楽 地 ③|名|景点,游览地
-
観 光 地 ③ 旅游胜地;观光地区
-
観 光 スポット ⑤ 旅游景点;观光点 spot
-
-
待 合 室 ③|名|候诊室,等候室
-
患 者 ⓪|名|病人,患者
-
医 者 ⓪ 医生
-
-
歯 ①|名|牙齿
-
灰 皿 ⓪|名|烟灰缸
-
皿 ⓪ 盘子;碟子
-
取り皿 ③ 分菜盘;小碟
-
-
吸 殻 ⓪|名|烟头,烟蒂
- タバコを吸う ③ 吸烟
- 殻 ② 壳;外壳
-
報 告 書 ⑤|名|报告书
-
書 類 ⓪ 文件;资料;文书。
-
-
揃います ④|动1|到齐,齐全|原形:揃う ②
-
条件が揃いました。
- 条件已经具备
-
全員が揃った。
- 全员到齐了
-
-
寄ります ③|动1|顺便去;靠近|原形:寄る⓪
-
コンビニに寄ってくる。
- 顺便去趟便利店
-
-
引っ越します ⓪|动1|搬迁|原形:引っ越す ③
-
開きます ③|【自他动1】|开,开张|原形:開く ②
| 他動詞(谁做的) | 自動詞(自己开的) |
|---|---|
| 窓を開く(开窗) | 窓が開く(窗开了) |
| 傘を開く(撑伞) | 傘が開く(伞开了) |
| 心を開く(敞开心扉) | 心が開く(心打开了) |
| 店を開く(开店) | 店が開く(店开张了) |
-
開ける ② 打开;开启
-
缶詰を開ける 打开罐头。
-
かばんを開ける / かばんを開く。打开包
-
区别提示:
- 開ける:打开门窗、瓶盖、信件等“封闭的东西”。
- 開く :打开书、伞、花、会议等“展开或开放的事物”。
-
壊れます ④|动2|出故障,坏|原形:壊れる ③
-
自动词
-
皿が壊れた。
-
盘子碎了
-
-
迎えます ④|动2|迎接|原形:迎える ⓪
-
間 違えます ④|动2|搞错|原形:間 違える ③
-
道を間 違えた。
- 走错路了;走错方向
-
間違いを直す。
- 改正错误
-
-
出 発します ⓪|动3|出发|原形:出 発する ⓪
-
転 職します⓪|动3|换工作|原形:転 職する ⓪
-
楽しみ ③|形2|愉快,期待
-
意思是“期待、盼头、乐趣”。它指的是“让人期待的事”或者“值得高兴的东西”。
-
読書の楽しみ
- 读书的乐趣
-
授業を楽しみにしています。
- 我很期待上课
-
学 生 時代に青春を楽しんだ。
- 在学生时代尽情享受了青春
-
娘の成長を楽しむ
- 享受女儿的成长
-
楽しみにしていてください。
- 请期待吧。
-
-
寂しい ③|形1|寂寞
-
これから寂しくなるね。
- 从现在开始会变得寂寞呢。
-
-
特 別 ⓪|形2|特别
-
特別な人
- 特别的人;重要的人。
-
特別な存在
- 特别的存在;独一无二的存在。
-
-
それでは/それじゃ ③|连|那么
-
それでは、また会いましょう。
- 那么,我们下次再见。
-
-
そうか ①|叹|是吗
-
まあ ①|叹|嗯,嘿,哎哟
-
まあ、いいだろう。
- 算了,就这样吧。
-
成績はまあまあだ。
- 成绩还算可以。
-
-
長 江 下り ⑤|专|坐船浏览长江两岸风光
-
下り列車
-
上り → 東京 行き
-
下り → 東京 発
-
下り(くだり)/上り(のぼり) 的区别:
- 下り(くだり):表示“向地方(远离东京)方向”
- 例:下り列車(くだりれっしゃ)→ 从东京开往大阪、名古屋等方向的列车。
- 下りのエレベーター → 下行电梯。
- 东京发(東京発(とうきょうはつ))。
- 上り(のぼり):表示“向东京方向”
- 例:上り列車(のぼりれっしゃ)→ 开往东京的列车。
- 东京行き(とうきょうゆき)。
- 下り(くだり):表示“向地方(远离东京)方向”
-
-
香 山 ①|专|香山
- 香水
- パフューム(perfume)
-
仕 方ない ④|表达|没有办法
-
宅 配 便⓪|名|送货上门服务
- 魔 女の宅 急 便
- 电影名
- 魔 女の宅 急 便
-
ピザ ①|名|比萨饼
- ビザ(visa)① 签证
- パスポート③:护照
-
彼 ①|代|他
-
パンクします⓪|动3|轮胎爆裂,撑破|原形:パンクする⓪ [panku]
- タイヤ(tire)⓪ 轮胎
- チェーン(chain)① 链条;连锁
-
パク①|专|朴
-
北 京 植 物 園 ⑦ |专|北京植物园
新标初 31 按下这个钮,电源就接通了
-
このボタンを 押すと、 電 源が 入ります。
-
ボタン ⓪|名|按钮;纽扣 button
- ボタンを押す(ぼたんをおす)
- 押しボタン(おしボタン)
-
押します ③|动1|按,推,挤|原形:押す ⓪
-
点きます ③|动1|灯亮,灯开|原形:点く ①
-
この ボタン を 押す と、 電気 が つく。
- 按下这个按钮,灯就会亮。
-
この ボタン を 押す と、 電気 が つく。
-
ブローチ ②|名|胸针 brooch
-
カーテン①|名|窗帘,帘子 curtain
-
サイズ が ぴったり 合う
- 尺寸正合适。
-
-
サイズ ①|名|大小,尺寸 size
-
コンクリート ④|名|混凝土,水泥 concrete
-
コンクリート で できた 建物
- 混凝土结构的建筑。
-
-
プラスチック ④|名|塑胶,塑料 plastics
-
サービスセンター ⑤|名|维修服务中心
- サービス
- センター
-
会 員 ⓪|名|会员
-
特 典 ⓪|名|优惠
-
会員 の 特典
- 会员特典”、“会员专属福利
-
-
側 ①|名|旁边
- そば ①(側)
- 旁边、身边、近处
- 蕎 麦
-
お 手 洗い ④|名|洗手间,厕所
- 洗う
-
人 間⓪|名|人,人类 [ningen]
-
スイカ ⓪|名|西瓜
- Suica
-
卓 球 台 ⓪|名|乒乓球桌
-
白 鳥⓪|名|天鹅
-
白鳥 の 湖 《天鹅湖》
-
-
翡 翠 ⓪|名|翡翠
-
怒ります ④|动1|生气|原形:怒る ②
-
腹が立つ
- 直译是“肚子站起来”,比喻气得冒火。
-
お腹がいっぱいです
- 表示“肚子饱了”。
-
-
回します ④|他动1|转,传送,传递|原形:回す ⓪
-
資料を後ろに回してください。
- 请把资料传到后面去。
-
-
動きます ④|动1|运转,转动|原形:動く ②
- パソコンが 動かなくなった。
- 电脑不动了/电脑死机了。
- パソコンが 動かなくなった。
-
生きます②|动2|活,生存|原形:生きる②
-
生き生きと 描き出す
- 中文注释:
-
生き生きと:生动地;活灵活现地;充满生命力地
- 描き出す(えがきだす):生动描绘出来;刻画出来 ➡️ 整体:把……描绘得非常生动。
-
- 中文注释:
-
目が 生き生きする
- 中文注释:
- 目:眼睛
- 生き生きする:变得有神;闪亮;充满活力 ➡️ 整体:眼睛变得有神/发亮。
- 中文注释:
-
-
まとめる ① 总结、归纳、整理
-
内 容をまとめる
- 对内容进行总结 / 概括内容
-
-
下ります ④|动1|下降,降低|原形:下る ②
-
下ります③|动2|下,下来|原形:下りる ②
- ① 下りる → 上がる/登る
- 階段から下りる / 階段を上がる / 木に登る
- 释义:
- 下りる:下去、下楼
- 上がる:上去、升高
- 登る:爬上(树、山)
- ① 下りる → 上がる/登る
🧭 小结
| 动词 | 对应 | 含义 | 举例 |
|---|---|---|---|
| 下りる | 上がる・登る | 从高处下去 | 階段から下りる 从楼梯上下来 |
| 下がる | 上がる | 水平或数值下降 | 物価が下がる |
| 下る | 上る | 朝低处、下方或南方行进 | 下り電車 |
这三种“下”都念不同的音,也表达不同的“下降”含义。 可以简单记:
- おりる 是“人下去”;
- さがる 是“数值下降”;
- くだる 是“方向向下”。
-
階 段 ⓪|名|楼梯,台阶
-
フリーズします ②|动3|死机|原形:フリーズする ⓪ freeze
-
故 障します ⓪|动3|故障|原形:故 障する⓪
- 故宮
-
故:旧的、从前的。
-
宮:宫殿、皇宫。
-
障害 ①
- 障碍、妨碍、阻碍。
-
障害物
- 障碍物
-
障害者
- 残障人士
-
美しい ④|形1|美丽
- 书面语
-
詳しい ③|形1|详细
-
うまい ②|形1|高明,好吃,可口
- 不是那么优雅的表达
-
自 由 ②|形2|随便,自由
-
自 由に 利 用することができる
-
可以自由使用 / 能够随意利用。
-
-
丁 寧 ①|形2|精心,细心,恭敬
-
丁寧な言い方
- 礼貌的说法
-
丁寧に教えてくれた
- (他人)认真地教我、耐心地讲解。
-
-
きちんと ②|副|好好地;正经地
- きちんと片付ける 整理整顿好。
- きちんと朝ごはんを食べる 认真地吃早饭,不马虎。
- きちんと9時に始まる → 准时9点开始。
-
但し ①|连|不过,只是
- ただし、 有 料です。(补充条件/例外)
- 不过,是收费的。/ 但要收费
- ただし、 有 料です。(补充条件/例外)
-
しか し ②|连|可是,但是
- 天 気は悪い。 しかし、 出 発する。(转折)
- 天气不好。可是,还是出发。
- 天 気は悪い。 しかし、 出 発する。(转折)
-
以 降 ①|名|以后
-
電 源⓪|名|电源 [dengen]
-
気 持 悪い ⑤|形1|不舒服,恶心
- 恶心(生理、心理)
-
~メートル|接尾|~米,~公尺 metre
-
~つ 目|接尾|第~个
- 一つ目
- 左から三つ目
- 从左边起第三个。
- 上から3 行 目
- 从上往下数的第三行。
新标初 32 这星期天打算去游乐园
-
今 度の 日 曜 日に 遊 園 地へ 行くつもりです。
-
列 車 ⓪|名|火车
- 電車 电车、电动火车。 指靠电力运行的铁路交通工具,广泛用于城市和城郊交通。
-
高 速バス ⑤|名|高速公共汽车
- 夜 行バス 夜行巴士、夜班车
-
出 発 時 刻 ⑤|名|出发时间 shuppatsu
-
到
着
- 到达、抵达
-
到
着
-
青春18 きっぷ [seishun]
-
日本JR集团推出的特惠火车通票,名为“青春18车票”。 使用这张票可以在指定期间内不限次数乘坐普通列车(含快速列车),在日本学生与背包客之间非常受欢迎。
-
【 青春(せいしゅん) 】 意为“青春”,象征年轻与旅行精神;
-
【 18 】 并不代表年龄限制,任何年龄都可以使用;
-
【 きっぷ 】 即“车票”。
-
窓を開けると、 列車の中まで春になった。
- 把窗户打开后,连电车里面都变成了春天。
-
この 旅が終わると、次の私が始まる。
- 这段旅程结束后,下一个“我”就会开始。
-
空気は、読むものじゃなく 吸い込むものだった、 と思い出しました。
- 空气不是用来“读”的,而是用来“呼吸”的——我想起来了。
-
夏休みは、寝坊が一番もったいない。
- 暑假里,睡懒觉是最浪费的事。
-
思わず降りてしまう、という経 験をしたことがありますか。
- 有没有过那种“情不自禁就下车了”的经历呢?
-
ああ、ここだ、と思う駅がきっとある。
- 啊——一定会有那样一个车站,让人觉得“就是这里”。
-
タンポポみたいに 旅に出た。
- 像蒲公英一样,踏上了旅途。
- タンポポ(蒲公英)
-
なんでだろう。涙が出た。
- 为什么呢?眼泪流了出来。
-
-
旅 行 予 定 ⑤|名|旅行计划
- 旅に出る :踏上旅程、出发去旅行。
- 旅立つ:启程、出发(语气更庄重或感性)。
-
天 気 予 報 ④|名|天气预报
-
台 風 ③|名|台风
- 🌋 中文释义
- 地震(じしん):地震。
- 津波(つなみ):海啸。
- 火山噴火(かざん ふんか):火山喷发。
- 🌋 中文释义
-
新 型 ⓪|名|新型
-
インフルエンザ ⑤ |名|流感,流行性感冒 influenza
-
番 組 ⓪|名|节目
-
この 番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りします。
- 本节目由您所看到的赞助商提供播出。
-
-
うわさ ⓪|名|传说,风言风语
-
彼 女 ①|代|她
-
正 月 休み ④|名|新年假日
-
ボーナス ①|名|奖金 Bonus
-
宣 伝 ⓪|名|宣传 [senden]
-
牛 乳⓪|名|牛奶
-
ギョーザ パーティー④|名|饺子宴
-
ラーメン ①|名|拉面
- 豚骨(とんこつ):猪骨。日式拉面汤底的一种,用猪骨长时间熬煮,味道浓郁。
- 鶏白湯(とりパイタン):鸡白汤。由鸡骨和鸡肉慢炖至乳白色的浓汤,比豚骨清淡,但风味柔和。
- 一乗寺(いちじょうじ):京都左京区的一个地名,以拉面店密集而闻名,是日本著名的“拉面圣地”。
-
チャーハン 中文:炒饭
-
支 店 ⓪|名|分店,分公司
-
本 店
- 本店 / 总店 / 总部店(对比「支店」分店)
-
老 舗
- 老字号 / 百年老店(历史悠久、口碑传承的店或企业)
-
-
歴 史⓪|名|历史
-
長い歴史を持つ
- 拥有悠久的历史。
-
-
乗り換えます ⑤|动2|换乘|原形:乗り換える ③
-
乗る
-
換える
-
京 都 駅で地 下 鉄に乗り換える
- 在京都站换乘地铁。
-
-
辞めます ③|动2|辞去|原形:辞める ⓪
-
会 社を辞める。
- 辞职/离职(从公司辞职)
-
タバコを止める。
- 戒烟(不抽烟了)
-
-
留 学します ⓪|动3|留学|原形:留 学する ⓪
-
日 本に 留 学する。
- 去日本留学
-
留 学 生
- 留学生
-
-
入 学します ⓪|动3|入学|原形:入 学する ⓪
-
流 行します⓪|动3|流行|原形:流 行する⓪
-
インフルエンザが流 行する
- 流感正在流行。
-
-
入 院します⓪|动3|住院|原形:入 院する ⓪
-
退 院
- 出院。指病人从医院治好病后离开医院。
-
-
担 当します ⓪|动3|承担|原形:担 当する ⓪
-
お 邪魔します⓪|动3|打扰,拜访|原形:お 邪魔する ⓪
-
お 邪魔しました ⑤|表达|打扰了(“お邪魔します”的过去式)
-
強い ②|形1|强,坚强
-
風が強い ⑤|表达|风大
-
-
気さく ⓪|形2|爽快,坦率
-
いろんな ⓪|连体|各种各样的
-
ずっと ⓪|副|一直,始终
-
中 国は日 本より ずっと 広いです。
- 中国比日本要大得多。
-
連 休 中は ずっと 晴れだそうです。
- 连休期间好像会一直是晴天。
-
-
スポーツ用 品 ⑤|名|体育用品
-
スポーツ
- 用 品
-
-
小 学 校④|名|小学
-
遊 園 地 ③|名|游乐园
-
首 相②|名|首相
-
行います ⑤|动1|开,举行|原形:行う ⓪
-
上ります④|动1|提高,涨|原形:上る ⓪
-
劉 英 ①|专|刘英
-
タイ ①|专|泰国
-
京 都ホテル ④|专|京都宾馆