新标日初级下_单词 25-32课
2025年10月14日 · 16362 字 · 33 分钟 · 日语 新标日
新标初_25 这是明天会议要用的资料
-
営 業 課④|名|营业科
- 経 営 ⓪ | 【名词·他动词·サ变】经营;管理
- 経 済 ① | 名|经济
- 授 業 ① | 【名词・自动词・サ变】上课;授课;教学活动
- 業 績 ③ | 名|业绩;成绩
- 成 績 ⓪ | 名|成绩;成果
-
数 学①|名|数学
-
専 門⓪|名|专门 例句:食べる専門
- 専攻⓪ | 更强调“学术上的主修方向”
-
女 優⓪|名|女演员
- 男優 | 男演员
- 俳優 | 演员
-
市 街①|名|市内、市街、繁华街道
- 市街地 | 市区、闹市区
- 街 | 街道、城镇
- 町 | (有点像小城镇的感觉)
-
道 路①|名|道路,马路
- 道 | 路,道路的通称
- 通り | 街道、路线 (商业街)
-
交 通 量③|名|交通流量,通行量
- データ量 | 数据量
- 通信量 | 通信流量(网络流量)
-
空 港⓪|名|机场
- 港⓪ | 名|港口;港湾
- 港 町⓪ | 名|港口小镇;港城
-
高 速 道 路④|名|高速公路
-
部 品 工 場④|名|零件制造厂
- 部 品 | 名|零件;部件
- 工 場 | 名|工厂;车间
-
エレベーター(えれべーたー)③|名|电梯(elevator)
- エスカレーター | 名|自动扶梯(escalator)
-
絵 本②|名|图画书,连环画
- 絵 | 名|图画;绘画
- 本 | 名|书;书籍
-
自 然⓪|名|大自然
- 自 然 な 話 し 方 | 自然的说话方式;说得很自然。
- 自 然 に 思 い 出 した | 自然而然地想起来了
-
給 料①|名|工资
- 料 金 | 名|费用;价钱
- 有 料 | 名|收费的;付费的
- 無 料 | 名|免费的
-
今 夜①|名|今天晚上
- 今 朝 | 名|今天早晨、今早
- 今 夜 は 月 が 綺 麗 ですね | 今晚的月亮真美啊
-
怪 我②|名|伤
-
時 差① | 名|时差
- 時 | 名|时候;时间
- 雲 泥 の 差 | 词组|天壤之别
-
泊まります③|动1|住,过夜,住宿|原形:泊まる③
- 友 達 の 家 に 泊 まる | 住在朋友家里
- 泊 | 名|住宿(用于计量住宿次数,如“一泊二食”)
- 一 泊 二 食 | 名|住一晚含两餐
-
結びます④|动1|连接,系|原形:結ぶ⓪
- 中 国 結 び | 名|中国结
- 縁 結 び | 名|结缘;撮合婚姻
-
取ります①|动1|拿、取;拍(照);记(笔记);吃(饭);取得|原形:取る①
- 食 事 を 取 る | 吃饭
- メモをとる | 记笔记
-
生まれます④|动2|出生,诞生|原形:生まれる⓪
- 女 の 子 が 生 まれた | 女孩出生了
- 出 身 | 名|出身;籍贯
- 東 京 生 まれ・東 京 出 身 | 出生于东京;东京出身
- 育 ち | 名|成长;教养;生长环境
- 東 京 育 ち | 在东京长大
-
倒 産します⓪|动3|倒闭,破产|原形:倒 産する⓪
- 生 産 | 名・サ变动|生产;制造
-
渋 滞します⓪|动3|堵车,停滞|原形:渋 滞する⓪
- 交 通 渋 滞 | 名|交通堵塞
- 業 務 が 渋 滞 します | 表达|业务停滞;工作受阻
-
チェックします(check)③|动3|确认|原形:チェックする③
- 宿 題 を チェックする | 句型|检查作业
- 確 認 する | サ变动|确认;核实
-
豊か①|形2|富裕的;丰富的;充实的
- 貧 しい | 形|贫穷的;贫乏的
-
大きな①|连体|大的;用于修饰名词(例:大きな国)
-
小さな①|连体|小的;用于修饰名词(例:小さな町)
-
別に⓪|副|并没有特别;(与否定连用)没什么特别;另外
-
戴①|专|戴(人名)
-
周①|专|周(人名)
-
唐①|专|唐(人名)
-
中 国 航 空⑤|专|中国航空
-
天 安 飯 店④|专|天安饭店
- 料 理 店 | 名|餐馆;饭店
- レストラン | 名|餐厅;西餐馆(外来语 restaurant)
- 中 華 料 理 店 | 名|中餐馆;中华料理店
-
三 環 路③|专|三环路
- 環 境 | 名|环境;周围情况
-
こ の あ た り③|名|这一带,这附近
- 辺り①|名|(周围、附近、一带)
体言:独立词,无活用;包括名词,代名词,数词;
用言:独立词,可活用;包括动词,形容词;
连体形
连用形
泊まります —— 中文释义:住、过夜、住宿
出 張のためにホテルに泊まりました。
因为出差住在酒店了。
終 電に間に合わなかったので、友 達の家に泊まることにしました。
因为没赶上末班车,决定去朋友家过夜。
結びます —— 中文释义:连接、系
靴ひもをしっかり結んでください。
请把鞋带系紧。
駅と空 港を結ぶバスができて、便 利になりました。
开通了连接车站和机场的巴士,变得方便了。
取ります —— 中文释义:拿、取;记(笔记);取得(请假/预约等)
来 週、家 族のために休みを取ります。
下周为了家人要请假。
先 生の話を聞きながら、ノートを取ります。
一边听老师讲课一边做笔记。
生まれます —— 中文释义:出生、诞生
弟は2010年に大 阪で生まれました。
弟弟2010年在大阪出生。
会 議 中に新しいアイデアが生まれたと思います。
我觉得会议中产生了新的想法。
倒 産します —— 中文释义:倒闭、破产
その会 社は景 気が悪くて、倒 産しました。
那家公司因为景气不好而倒闭了。
もし会 社が倒 産したら、社 員の生 活は大 変になります。
如果公司破产,员工的生活会变得艰难。
渋 滞します —— 中文释义:堵车、拥堵
朝の高 速はよく渋 滞しますから、早めに出たほうがいいです。
早上的高速常堵车,最好早点出门。
事 故のために道 路が渋 滞して、バスが全 然きませんでした。
因为事故,道路拥堵,公交一直没来。
新标初_26 骑自行车带人很危险
-
大 雨③|名|大雨
-
雨① | 名|雨;下雨的天气
-
飴⓪ | 名|糖果;麦芽糖
-
梅 雨⓪ | 名|梅雨;黄梅天(每年六月前后多雨季节)
-
-
風⓪|名|风
- 風 邪② | 名|感冒;伤风
- 雪【②】 | 名|雪;下雪
- 大 雪⓪ | 名|大雪;暴雪
-
桜⓪|名|樱花
-
花⓪ | 名|花;花朵
-
花 見② | 名|赏花;花会(多指赏樱)
-
桜 吹 雪⓪ | 名|樱吹雪;落樱如雪(樱花瓣随风飞舞的景象)
-
花 筏⓪ | 名|花筏;漂浮在水面的落花(如樱花瓣漂浮在河面上的景象)
-
千 本 桜⓪ | 名|千本樱;成排盛开的樱花;也指同名歌曲《千本桜》
- 赏樱花:早上5-8点,傍晚5-6点
- 青森-弘前城
- 奈良县-吉野山
- 京都-背割堤(第一美)
- 京都-清水寺
- 京都-鸭川(沿着河往北走,Y字形左边走,右边没有左边好看)
-
-
月②|名|月亮
- 今 夜 は 月 が 綺 麗 です ね。 → 今晚的月亮真美啊
-
表⓪|名|表(图表、清单)
-
習 慣⓪|名|习惯
- 学 習⓪ | 名・サ变动|学习;学业;研习
- 学 生⓪ | 名|学生
- 慣 れる② | 一段动|习惯;适应
-
お 辞 儀⓪|名|鞠躬
-
あいさつ①|名|寒暄,问候
-
握 手①|名|握手
-
手①|名|手
- 挨 拶① | 名・サ变动|问候;寒暄;打招呼
-
お 客 さ ん⓪|名|顾客,客人
- お 客 様【④ | 名|客人;顾客(敬语形式)
-
普 通⓪|名|一般,普通
-
次②|名|这回,下面,下回
-
スーパー①|名|超市 supermarket
-
料 金①|名|费用
- 有 料① | 名|收费;需要付费
- 無 料⓪ | 名|免费;无偿
-
会 費⓪|名|会费
-
バーゲン①|名|降价出售 bargain
-
クレジットカード⑤|名|信用卡
-
クレジット (Credit)
-
現 金③ | 名|现金;现款
-
キャッシュカード⑤ | 名|现金卡;储蓄卡(cash card)
- お 支 払 い④ | 名|支付;付款(敬语形式)
- 別 々③ | 副|分开;分别(结账时“AA制”)
- 現 金③ | 名|现金
- 方 法⓪ | 名|方法;方式
-
お支払いは ご一緒 ですか、それと も別々ですか。付款是一起吗,还是分开?
-
別々 でお願いします 分开结账。
-
お支払い方法はどうしますか。支付方式您想怎么付?
-
現金でお願いします。请用现金结账。
-
-
色 鉛 筆③|名|彩色铅笔
- 色
-
忘れ物⓪|名|忘记的东西,遗忘物
- 忘れる
- 物
-
豊 作⓪|名|丰收
-
仲①|名|关系,友情,友谊
- 仲 が いい | 表达|关系好;感情好
- 仲 間③ | 名|伙伴;同伴;同伙
- 友 達⓪ | 名|朋友
- 味 方⓪ | 名|我方;同盟;支持者
- 敵⓪ | 名|敌人;对手
-
防ぎます③|动1|防御,防备,防守|原形:防ぐ②
-
回ります③|动1|走访;转;绕弯|原形:回る⓪
-
走ります④|动1|跑,奔跑|原形:走る②
-
吹きます②|动1|吹|原形:吹く①
-
挙げます⓪|动2|举,举起|原形:挙げる⓪
-
例 を 挙げる 举例、列举。
-
質 問 が ある 人 は 手 を あげて(ください)有问题的人请举手
-
-
足ります③|动2|足,够|原形:足りる⓪
-
全 然 足りない 远远达不到
-
-
スケッチします④|动3|素描,写生|原形:スケッチする②
-
発 言します⓪|动3|发言|原形:発 言する⓪
- 発 表 する⓪ | サ变动|发表;宣布;报告
- 言 語① | 名|语言;言语系统
-
優 勝します⓪|动3|得冠军|原形:優 勝する⓪
-
合 格します⑥|动3|及格,合格|原形:合 格する⓪
-
もしかしたら①|副|也许
-
もしかしたら、来ない かも しれません。 也许他/她不会来
-
-
約 束します⓪|动3|约定|原形:約 束する⓪
-
つい①|副|不知不觉地,无意中
-
つい 忘れました。一不小心就忘了。
-
-
すぐに①|副|就要,立刻,马上
-
すぐ(に)行きます。立刻就去/马上去。
-
-
ほとんど②|副|大部分,几乎
-
仕 事 は ほとんど 終わった。工作基本做完了。
-
-
それで⓪|连|因此
- それで、どうしました。
-
鈴 木⓪|专|铃木
-
楊①|专|杨
-
加 藤①|专|加藤
-
葉 子①|专|叶子
-
光デパート④|专|阳光百货商店
-
北 京タイガース⑤|专|北京猛虎队(棒球队名)
- タイガー Tiger
- 虎②
-
あいさつ回り④|名|寒暄拜访
-
いけない⓪|形1/表达|不行,不好,不可以
-
两者都源自动词「行く」(去)+ 否定形式「いけない」(不能去),原意是“不能去”。后来引申为“(这样做)不行”、“不能这样”、“不可以”。
-
~てはいけない/~てはいけません 这一句型中,表示禁止或劝止。
-
动词て形 + は + いけない/いけません
-
タバコ を 吸って は いけません。不可以抽烟。/ 禁止吸烟。
-
いけない 普通体
-
いけません 敬体
-
「いけない」单独出现,不是禁止,而是表达“糟了”、“不妙”的意思。
-
-
~社|接尾|公司(如「日本社」)
- 会 社 中性“公司”
- 貴 社 对方的公司(敬称)
- 弊 社 我方的公司(自谦)
- 口语里,貴社基本不说;对方公司说御社(おんしゃ)更自然。书面就用貴社
| 表达 | 基本义 | 典型场景 | 礼貌等级 | 例句 |
|---|---|---|---|---|
| 申し訳ありません。 | 非常抱歉,郑重道歉 | 造成明显麻烦、正式书信、客户应对 | 很高(最郑重之一) | このたびはご迷惑をおかけし、申し訳ありません。 |
| どうも。 | 谢了;也可“嗨/多谢” | 非正式感谢、寒暄;语境判定含义 | 低到中(随意) | じゃ、どうも。(那就谢谢啦) |
| ごめんください。 | 不好意思,有人在吗? | 站门口敲门/按门铃时;近年稍旧派 | 中 | ごめんください、山田です。(有人吗,我是山田) |
| お邪魔します。 | 打扰了(我进来啦) | 进别人家/办公室、坐下前;也可加入会议时 | 中 | 今日はお招きありがとうございます。お邪魔します。 |
| お邪魔しました。 | 打扰了(我告退了) | 从对方空间离开时 | 中 | 長居しました。お邪魔しました。 |
| 失礼します。 | 失礼了;我失陪/我进来 | 敲门后进屋、电话挂断、发言前;也用作短致歉 | 中到高 | 失礼します。鈴木と申します。(进屋自报家门) |
| 失礼しました。 | 失礼了(过去时更像致歉) | 做了不周到的事后道歉 | 中到高 | 大声で話して失礼しました。 |
| お先に失礼します。 | 我先走一步(告辞) | 同事还在时你先下班/先离席 | 中到高 | それではお先に失礼します。お疲れさまでした。 |
1) お疲れ様でした。
- 意思:辛苦了(对对方的慰劳)。
- 场景:会议结束、加班完、活动收尾时对同伴/上司/下属都可用。
- 替换:お疲れさまです(现在时,见面寒暄)。
- 雷区:别对客户单独用太随意的口气,改「本日はありがとうございました」。
2) ご苦 労様でした。
- 意思:辛苦了(从上对下)。
- 场景:上司对部下;主办方向工作人员。
- 雷区:下对上/对客户别用,换「お疲れさまでした/ありがとうございました」。
3) これからお世 話になります。
- 意思:今后请多照顾(将要开始关系)。
- 场景:初次合作、刚入职、搬家见房东。
- 同类:今後ともよろしくお願いいたします。
- 雷区:事情已结束就别用了,改用过去时(见下一条)。
4) いつもお世話になっております。
- 意思:承蒙关照(邮件开头万金油)。
- 场景:给长期往来对象发邮件/打电话第一句。
- 升级:平假名改敬体「いつもお世話になっております。◯◯の△△でございます。」
- 雷区:初次联系别用「いつも」,用「初めてご連絡差し上げます」。
5) いろいろお世話になりました。
- 意思:收到各方面的照顾了(已结束)。
- 场景:项目收尾、离职、旅行告别。
- 同类:大変お世話になりました。心より御礼申し上げます。
- 雷区:将要开始合作别用过去时,回到第3条。
6) お久しぶりです。
- 意思:好久不见(中性)。
- 场景:久未见面的朋友/熟人。
- 敬语:ご無沙汰しております(对上/商务)。
- 雷区:只隔几天别说“久”,普通寒暄就行。
7) ご無 沙 汰しています。
- 意思:久疏问候(自谦:我这边失礼)。
- 场景:长时间没联系,先认错再聊。
- 套路:ご無沙汰しております。◯◯の件、その後いかがでしょうか。
- 雷区:别对下属装腔,普通关系用「お久しぶりです」够了。
8) お大 事に。
- 意思:请保重/早日康复。
- 场景:对生病、受伤的人,道别时用。
- 加强:どうぞお大事になさってください。
- 雷区:对普通离开的人别乱用,听起来像他要住院。
9) お蔭さまで。
- 意思:托您的福(回应问候,表示“多亏大家,我很好/顺利”)。
- 用法:多半后接结果句:「おかげさまで、無事に終わりました」。
- 雷区:只说「おかげさまで。」就结束对话会显得突兀,后面最好补一句情况。
迷你场景串起来怎么说
- 邮件开头(老客户): **いつもお世話になっております。**株式会社◯◯の李です。
- 项目结束致谢: この度はいろいろお世話になりました。お疲れさまでした。
- 老友久别重逢: お久しぶりです!最近はいかがですか。
- 久未联系给前上司发消息: ご無沙汰しております。李でございます。近況のご報告を兼ねてご連絡いたしました。
- 对感冒的同事告别: 今日は無理しないで。お大事に。
- 别人问近况: 「最近どう?」→「おかげさまで、元気にやっています。」
一页口诀
- 辛苦:お疲れ(通用)/ご苦労(上对下)
- 开始:これからお世話に/持续:いつもお世話に/结束:お世話になりました
- 久别:普通お久しぶり/郑重ご無沙汰
- 健康:お大事に
- 近况回应:おかげさまで+结果
新标初_27 小时候,发生过大地震
-
経 済①|名|经济
- 経 営⓪ | 名・サ变动|经营;管理;运作
- 営 業⓪ | 名・サ变动|营业;销售;业务活动
-
国 際 関 係 学⑤|名|国际关系学
- 国 際
- 関 係
-
大 勢③|名|许多,众多
- 大 勢の人
-
高 校⓪|名|高中
- 小 学 校③ | 名|小学;小学校
- 中 学 校③ | 名|中学;中学校
- 大 学⓪ | 名|大学;高等学校
-
日 記⓪|名|日记
-
教 師①|名|教师
- 先 生⓪ | 名|老师;医生;指导者;(敬称)先生
-
お 年 寄り⓪|名|老年人
-
ラジオ体 操⓪|名|广播体操
- ラジオ
- 体 操
- ラジオニュース④ | 名|广播新闻;电台新闻(radio news)
-
社 交ダンス④|名|交际舞
- ソーシャル・ディスタンス⑤ | 名|社交距离(social distance)
-
卓 球⓪|名|乒乓球
-
バスケットボール⑥ |名|篮球
- テニス① | 名|网球(tennis)
- ボーリング⓪ | 名|保龄球(bowling)
- スキー① | 名|滑雪(ski)
- スケート⓪ | 名|滑冰(skate)
-
スポーツセンター⑤|名|体育中心
- スポーツ
- センター (center)
-
入 園 料③|名|门票,入园费
- 入 場 料④ | 名|入场费;门票费用
-
有 料⓪|名|收费
-
賞①|名|奖
-
曲⓪|名|乐曲,歌曲
- 歌【②】 | 名|歌;歌曲;诗歌
-
詩⓪|名|诗歌
-
信 号⓪|名|信号,红绿灯
- 赤【①】 | 名|红色;红灯
- 青【①】 | 名|蓝色;绿色(信号灯中的“青”指绿灯)
- 黄【①】 | 名|黄色
- 信 号【⓪】 | 名|信号;交通信号灯
-
はさみ③|名|剪刀
-
部 品⓪|名|零部件
-
アルバイト③|名|打工,副业,工读
- アルバイト する⓪ | サ变动|打工;兼职(来自德语 Arbeit)
-
スピーチ②|名|演说,演讲 speech
-
グラフ①|名|图表 graph
-
企 画⓪|名|策划,计划
- 企 業① | 名|企业;公司;法人组织
- 映 画⓪ | 名|电影;影片
- 絵① | 名|画;图画;绘画
-
説 明⓪|名|说明
- 説 明 する⓪ | サ变动|说明;讲解;解释
- グラフについて説明する。
- 「〜について」表示“关于……”“就……而言”。
-
ご 飯①|名|饭
-
砂 糖②|名|砂糖
- 佐 藤 さん① | 名|佐藤先生/佐藤女士(常见日本姓氏)
-
海 外 旅 行⑤|名|海外旅行
- 海 外
- 旅 行
-
事②|名|事情
-
お 爺 さん②|代|爷爷;老大爷
-
お 婆 さん②|代|奶奶;老奶奶
-
姉⓪|代|姐姐
- 兄① | 名|哥哥(用于说自己家中的哥哥)
- お 姉 さん② | 名|姐姐(敬称;用于称呼他人的姐姐)
- お 兄 さん② | 名|哥哥(敬称;用于称呼他人的哥哥)
-
通います④|动1|上学,来往|原形:通う⓪
- 学ー 校 病 ー院 会 社ー 通 う
- 通 学⓪ | 名・サ变动|上学(通学)
- 通 勤⓪ | 名・サ变动|上班;通勤 |
- 通 院⓪ | 名・サ变动|去医院(定期就诊)
-
集まります④|动1|聚,集合|原形:集まる③
- 大勢の人が集まっている
- 许多人聚在一起
-
踊ります③|动1|跳舞|原形:踊る⓪
- 彼は 歌いながら 踊ります。他一边唱歌一边跳舞。
- 歌いながら踊る(うたいながら おどる)。
- 歌う⓪ | 五段动|唱;歌唱
- 踊る⓪ | 五段动|跳舞;舞动
-
要ります③|动1|要|原形:要る⓪
- これ、要りますか。这个,你需要吗?
-
困ります③|动1|为难,难办|原形:困る③
- これは 困る よ。这可麻烦了/这不行啊。
-
叩きます③|动1|拍,敲,打|原形:叩く②
- 手を叩く(てをたたく):拍手、拍打手掌。最常见就是“鼓掌”。
-
入れます③|动2|放入,放进|原形:入れる⓪
- 野 菜 を 箱 に 入れる(他)把蔬菜放进盒子里。①
-
看 病します⓪|动3|护理|原形:看 病する①
-
喧 嘩します⓪|动3|吵架,打架|原形:喧 嘩する⓪
- 彼女と喧 嘩した。和女朋友吵架/打架了
- 喧 嘩を売る。含义:挑衅、找茬、主动惹事(“去卖一场架”→挑起冲突)。
-
利 用します⓪|动3|利用|原形:利 用する⓪
- 図書館を利用して宿題をやる。 利用图书馆写作业。
-
相 談します⓪|动3|商谈|原形:相 談する⓪
- 恋愛について 友達に 相談する。就恋爱这件事向朋友请教/商量。
-
他に⓪|副|另外
- 他に 何か 質 問が ありますか。还有什么问题吗?
-
暫らく②|副|许久,好久;片刻
- しばらく お待ちください
- 请稍等一会儿。(让对方等)
- しばらく 会わなかった
- 有一阵子没见面了。(陈述过去一段“空白期”)
-
へえ⓪|叹|哎,哎呀,哎哟
-
木 下②|专|木下
-
田 村①|专|田村
-
こ の 前②|副|前几天,之前,最近
-
そう 言えば④|连|说起来,这么说来
-
気が付きます④|动1|察觉|原形:気が付く③
- よく気が付く人だ。很细心/很会照顾人的人。
- 間違い に 気が付かなかった。没有注意到错误。
-
しばらくです②|表达|好久不见
-
~行き/~便|接尾|航班、班次(如「東京行き」「午前便」)
新标初_28 小马给了我地图
-
マフラー①|名|围巾
- 鮪⓪ |名|金枪鱼、鲔鱼
- 英语 muffler 来自动词 muffle,意思是“包裹、遮住声音、使安静”。 to muffle one’s neck 就是“把脖子包起来”,于是 muffler 就成了“围巾”或“消声器”的意思。
- 日本人主要吸收了它的“围巾”意义,而几乎不用它表示“汽车消声器”。
-
ネックレス①|名|项链 necklace
- ネクタイ ①|名|领带 necktie
-
家 具①|名|家具
- 家 いえ
-
文 章①|名|文章
-
意 味①|名|意思
-
雰 囲 気③|名|气氛
-
発 音⓪|名|发音
- アクセント accent
-
不 動 産 屋⓪|名|房产公司
-
飲 食 店③|名|饮食店
- お 店:店铺、商店、餐馆等。
-
大 使 館③|名|大使馆
-
新 居①|名|新居
-
引 越し⓪|名|搬家
-
近 所①|名|附近
-
孫②|名|孙子,孙女
- 祖母:我的祖母(书面/客观称呼)
- 祖父:我的祖父(书面/客观称呼)
-
係①|名|工作人员,主管人员
- わたしは 生き物 係 です。 うさぎの 世話 を します。
- 我是生物管理员,负责照料兔子。
- わたしは 生き物 係 です。 うさぎの 世話 を します。
-
支 社 長②|名|分公司经理
-
就 職⓪|名|就业
-
インターネット⑤|名|互联网
-
拾います④|动1|捡,拾|原形:拾う⓪
-
訳します③|动1|翻译|原形:訳す②
- 契約書 を 日本語 に 翻訳 してください。
- 请把合同翻成日语。
-
くれます⓪|动2|给|原形:くれる⓪
-
届けます④|动2|送到,送去|原形:届ける③
-
案 内します⓪|动3|向导,导游|原形:案 内する⓪
-
交 換します⓪|动3|换,交换|原形:交 換する⓪
-
紹 介します⓪|动3|介绍|原形:紹 介する⓪
- 素 敵⓪|形2|漂亮,极好
- 得 意②|形2|擅长
- 新 鮮⓪|形2|新鲜
- うまく①|副|高明地,很好地
- それに⓪|连|而且
- 中 田⓪|专|中田
- 国 際 貿 易センター【⑥】|专|国际贸易中心
- 国 貿①|专|国贸(简称)
- どういたしまして⑤|表达|没关系
- ど の 辺⓪|疑问词|哪儿
- ~先|接尾|地点,去处(如「行き先」「訪問先」)
新标初_29 关灯
-
質 問⓪|名|提问,问题
-
場 合⓪|名|场合,情况
-
質 問がある場 合、手をあげてください
- 如果有问题,请举手。
-
-
迷 惑①|名|麻烦
-
迷 惑をかける
- 给别人添麻烦、造成困扰。
- いろいろご迷 惑をおかけして、本当に申し訳ございません。
- 给您添了这么多麻烦,真是非常抱歉。
-
迷 惑メール
- 垃圾邮件、骚扰邮件。
-
迷 惑だ
- 很烦、很困扰。
-
邪 魔しないで
- 别打扰我。/别妨碍我。
-
-
フジ⓪|名|紫藤
- 藤 紫藤;藤花。
-
カササギ⓪|名|喜鹊
- からす【①】乌鸦。
- 烏が鳴いています。
- 乌鸦在叫。
- からす【①】乌鸦。
-
鳥⓪|名|鸟
- 鶏 ⓪
- 【◎】鸡;家禽鸡。
- 鶏 ⓪
-
マーク①|名|符号 mark
-
標 識⓪|名|标记
-
横 断 禁 止⑤|名|禁止横穿
- 横 断 歩 道 人行横道;斑马线
-
スピード⓪|名|速度 speed
- スピードを出す
- 加速;提速;超速行驶。
- スピードを出す
-
免 許 証⓪|名|许可证,执照
- 運 転 免 許 ④|名|驾驶执照;驾照
-
企 画 書 ⓪|名|计划书
- 書 類 ⓪ 文件;资料;文书。
-
野 球 場⓪|名|棒球场
- 野 球
-
テーブル ⓪|名|桌子、餐桌。
- 机 书桌
-
テレビ講 座④|名|电视讲座
-
漢 字⓪|名|汉字
-
戦 争⓪|名|战争
-
警 官⓪|名|警察
- 警 察⓪|名|警察;警察机关
-
年 上⓪|名|年长者
- 年 下 ⓪|名|年纪比自己小;年幼者
-
止まります④|动1|停,停住|原形:止まる⓪
- 電 車が止まった
- 电车停了。(表示电车自己停下来了——自动词,用于状态变化)
- 電 車を止めた
- 我让电车停下来了。(表示人为地使电车停止——他动词,用于施加动作)
- 電 車が止まった
-
変わります④|动1|变,转变|原形:変わる⓪
- 町が変わった
- 城镇变了。
- 変わった人
- 奇怪的人、与众不同的人。特立独行的人
- 町が変わった
-
頑 張ります④|动1|拼命努力|原形:頑 張る③
- 頑張って!
- 頑張れ!
-
謝ります④|动1|道歉|原形:謝る③
- 謝りなさい
-
サボります④|动1|逃学,怠工|原形:サボる②
- 授業をサボる
-
破ります④|动1|爽约,打破|原形:破る②
- 紙を破る
- 撕纸。
- 記 録を破る
- 打破纪录。
- ルール・約 束を破る
- 违反规则/违背约定。
- 紙を破る
-
引きます②|动1|拉,抽|原形:引く⓪
- 風 邪を引く
- 感冒、感冒了。
- 辞 書を引く
- 查字典。
- 动词「引く(ひく)」的本义是“拉、牵”,但在这里是引申义,表示“翻阅、查阅”。 「辞書を引く」是固定搭配,相当于中文的“查字典”或“翻字典”。
- 風 邪を引く
-
守ります④|动1|遵守,保护|原形:守る②
- ルール・約束(やくそく)を守る
-
答えます④|动2|回答|原形:答える③
- 質 問に答える
- 回答问题。
- 質 問に答える
-
逃げます③|动2|逃跑|原形:逃げる②
- 逃げろ
- 快跑!/逃走!
- 这是动词 逃げる(にげる) 的命令形(非礼貌形),用于紧急场合下命令或强烈劝告别人赶快逃走。语气很直率、强烈,通常对熟人或在危急时使用。
- 逃げろ
-
助けます④|动2|救助,帮助|原形:助ける③
- 助けて
-
付けます③|动2|添加,附加|原形:付ける②
- → 附着,粘上
- 「请」をつける
- 味 付け
- 调味、加调料。
-
覚えます④|动2|记住,掌握|原形:覚える③
- 単 語を覚える
- 记单词、背单词。
- 単 語を覚える
-
提 出します⓪|动3|提交,提出|原形:提 出する⓪
- 提交
- 宿 題を提 出する
- 提交作业。
-
遠 慮します⓪|动3|客气|原形:遠 慮する⓪
-
遠 慮するな
- 别客气!/别拘束!
-
ご遠 慮なく
- 请不要客气。
-
遠慮しないで
- 别客气。
-
ご遠 慮ください
- 请不要……/请勿……。
- 这是动词「遠慮する」(えんりょする,意为“客气、推辞、避免”)的敬语命令形。 「ご遠慮ください」字面意思是“请您自我克制、避免某事”, 常用于禁止标语、礼貌提醒或公告语中,语气正式而委婉。
- ここでの喫煙はご遠慮ください。
-
-
注 意します⓪|动3|注意|原形:注 意する①
-
足 元に ご注 意ください
- 请注意脚下。
-
電 車とホームの間は広く空いておりますので、〜
- 由于电车与月台之间的间隙较宽,请……。
-
-
シュートします①|动3|(足球)射门,投篮|原形:シュートする①
- shoot
-
親しい③|形1|熟悉,亲切,亲密
- 仲がいい 关系好;感情好
-
乱 暴⓪|形2|粗暴
- 乱 暴な言い方 粗鲁的说法;说话方式粗暴。
-
失 礼②|形2|不礼貌
-
同じ⓪|形2|一样,相同
-
危 険⓪|形2|危险
- 安 全 ⓪|形2|安全;平安
-
そ ん な⓪|连体|那样的
- そんな人は知らない
- 那种人我不认识。/我才不认识那种人
-
丁 寧に①|副|恭敬地;细心地
-
おい①|叹|哎,喂
- 誠⓪|专|诚,阿诚
- 周 恩 来③|专|周恩来
- 魯 迅①|专|鲁迅
- 世 田 谷⓪|专|世田谷
- 富 士①|专|富士
- 変わった⓪|形1/连体|奇怪,特别(来自変わる⓪的た形)
- 風を引きます④|动1|感冒|原形:風を引く⓪
新标初_30 已经11点了,睡觉吧
-
宅 配 便⓪|名|送货上门服务
- 魔 女の宅 急 便
- 电影名
- 魔 女の宅 急 便
-
報 告 書④|名|报告书
- 書 類 【⓪】文件;资料;文书。
-
梅 雨②|名|梅雨
- 梅 雨 入り 进入梅雨季
- 梅 雨 明け 梅雨结束
- 休み明け 假期结束 用于指假期后的第一个工作日或上课日。
- 梅 ⓪ 梅花;梅子
- 梅 酒 ⓪ 梅子酒
-
秋①|名|秋天,秋季
- 春 春天
- 夏 夏天
- 秋①|名|秋天
- 冬 冬天
-
ピクニック①|名|郊游 picnic
-
行 楽 地③|名|景点,游览地
- 観 光 地 【③】旅游胜地;观光地区
- 観 光スポット 【⑤】旅游景点;观光点 spot
-
ピザ①|名|比萨饼
- ビザ(visa)① 签证
- パスポート③:护照
-
終 電⓪|名|末班电车
- 終 了 【⓪】结束;终了
- 電 車 【⓪】电车;火车
-
待 合 室④|名|候诊室,等候室
-
患 者⓪|名|病人,患者
- 医 者 【⓪】医生
-
灰 皿⓪|名|烟灰缸
- 皿 【⓪】盘子;碟子
- 取り皿 【③】分菜盘;小碟
-
吸 殻⓪|名|烟头,烟蒂
- タバコを吸う 【③】吸烟
- 殻 【②】壳;外壳
-
歯①|名|牙齿
-
彼①|代|他
-
揃います④|动1|到齐,齐全|原形:揃う②
- 条件が揃いました。 条件已经具备
- 全員が揃った。 全员到齐了
-
寄ります③|动1|顺便去;靠近|原形:寄る⓪
- コンビニに寄ってくる。 顺便去趟便利店
-
開きます③|动1|开,开张|原形:開く②
| 他動詞(谁做的) | 自動詞(自己开的) |
|---|---|
| 窓を開く(开窗) | 窓が開く(窗开了) |
| 傘を開く(撑伞) | 傘が開く(伞开了) |
| 心を開く(敞开心扉) | 心が開く(心打开了) |
| 店を開く(开店) | 店が開く(店开张了) |
- 開ける 【②】打开;开启
- 缶詰を開ける 打开罐头。
- かばんを開ける / かばんを開く。打开包
区别提示:
-
「開ける(あける)」:打开门窗、瓶盖、信件等“封闭的东西”。
-
「開く(ひらく)」:打开书、伞、花、会议等“展开或开放的事物”。
-
迎えます④|动2|迎接|原形:迎える⓪
-
引っ越します⓪|动1|搬迁|原形:引っ越す③
-
壊れます④|动2|出故障,坏|原形:壊れる③
- 自动词
- 皿が壊れた 盘子碎了
-
間 違えます④|动2|搞错|原形:間 違える③
- 道を間 違えた 走错路了;走错方向
- 間違いを直す 改正错误
-
出 発します⓪|动3|出发|原形:出 発する⓪
-
転 職します⓪|动3|换工作|原形:転 職する⓪
-
パンクします⓪|动3|轮胎爆裂,撑破|原形:パンクする⓪
- タイヤ(tire)⓪ 轮胎
- チェーン(chain)① 链条;连锁
-
寂しい③|形1|寂寞
- これから 寂しくなるね。
- 从现在开始会变得寂寞呢。
- これから 寂しくなるね。
-
楽しみ③|形2|愉快,期待
-
読書の楽しみ
- 读书的乐趣
-
授業を楽しみにしています。
- 我很期待上课
-
学 生 時代に青春を楽しんだ。
- 在学生时代尽情享受了青春
-
娘の成長を楽しむ
- 享受女儿的成长
-
楽しみにしていてください。
- 请期待吧。
-
-
特 別⓪|形2|特别
-
特別な人
- 特别的人;重要的人。
-
特別な存在
- 特别的存在;独一无二的存在。
-
-
そ れ で は/そ れ じゃ②|连|那么
- それでは、また会いましょう。
- 那么,我们下次再见。
- それでは、また会いましょう。
-
そ う か①|叹|是吗
-
ま あ①|叹|嗯,嘿,哎哟
-
まあ、いいだろう。
- 算了,就这样吧。
-
成績はまあまあだ。
- 成绩还算可以。
-
-
パク①|专|朴
-
長 江 下り⑤|专|坐船浏览长江两岸风光
- 下り列車
- 上り → 東京 行き
- 下り → 東京 発
- 下り(くだり)/上り(のぼり) 的区别:
- 下り(くだり):表示“向地方(远离东京)方向”
- 例:下り列車(くだりれっしゃ)→ 从东京开往大阪、名古屋等方向的列车。
- 下りのエレベーター → 下行电梯。
- 东京发(東京発(とうきょうはつ))。
- 上り(のぼり):表示“向东京方向”
- 例:上り列車(のぼりれっしゃ)→ 开往东京的列车。
- 东京行き(とうきょうゆき)。
- 下り(くだり):表示“向地方(远离东京)方向”
-
香 山⓪|专|香山
- 香水
- パフューム(perfume)
-
北 京 植 物 園【⑥】|专|北京植物园
- 仕 方ない④|表达|没有办法
新标初_31 按下这个钮,电源就接通了
-
ボタン⓪|名|按钮;纽扣 button
- ボタンを押す(ぼたんをおす)
- 押しボタン(おしボタン)
-
ブローチ②|名|胸针 brooch
-
カーテン①|名|窗帘,帘子 curtain
- サイズ が ぴったり 合う
- 尺寸正合适。
- サイズ が ぴったり 合う
-
コンクリート④|名|混凝土,水泥 concrete
- コンクリート で できた 建物
- 混凝土结构的建筑。
- コンクリート で できた 建物
-
プラスチック④|名|塑胶,塑料 plastics
-
翡 翠⓪|名|翡翠
-
サービスセンター⑤|名|维修服务中心
- サービス
- センター
-
会 員⓪|名|会员
-
特 典⓪|名|优惠
- 会員 の 特典 会员特典”、“会员专属福利
-
お 手 洗い④|名|洗手间,厕所
-
階 段⓪|名|楼梯,台阶
-
以 降①|名|以后
-
そ ば①|名|旁边
- そば①(側)
- 旁边、身边、近处
-
卓 球 台⓪|名|乒乓球桌
-
サイズ①|名|大小,尺寸
-
人 間⓪|名|人,人类
-
白 鳥⓪|名|天鹅
- 白鳥 の 湖 《天鹅湖》
-
電 源⓪|名|电源
-
スイカ⓪|名|西瓜
- Suica
-
押します③|动1|按,推,挤|原形:押す⓪
-
点きます③|动1|灯亮,灯开|原形:点く①
- この ボタン を 押す と、 電気 が つく。
- 按下这个按钮,灯就会亮。
- この ボタン を 押す と、 電気 が つく。
-
下ります④|动1|下降,降低|原形:下る②
-
怒ります④|动1|生气|原形:怒る②
- 腹が立つ 直译是“肚子站起来”,比喻气得冒火。
- お腹がいっぱいです 表示“肚子饱了”。
-
回します④|动1|转,传送,传递|原形:回す⓪
- 資料を後ろに回してください。
- 请把资料传到后面去。
- 資料を後ろに回してください。
-
動きます④|动1|运转,转动|原形:動く②
- パソコンが動かなくなった。 电脑不动了/电脑死机了。
-
生きます②|动2|活,生存|原形:生きる②
-
下ります③|动2|下,下来|原形:下りる②
① 下りる → 上がる/登る
階段から下りる / 階段を上がる / 木に登る
释义: 下りる:下去、下楼 上がる:上去、升高 登る:爬上(树、山)
例句:
- 階段から下りる。→ 从楼梯下去。
- 木に登る。→ 爬到树上。
② 下がる → 上がる
物価が下がる / 上がる 気温が下がる / 上がる
释义: 下がる:下降(自动词) 上がる:上升(自动词)
例句:
- 物価が下がる。→ 物价下降。
- 気温が上がる。→ 气温上升。
③ 下る → 上る
下りのエレベーター / 下り列車 上り(のぼり) → 東京行き 下り(くだり) → 東京発
释义: 下る:往下、向下行进(方向性动词) 上る:往上、向上行进
例句:
- 下り列車に乗る。→ 乘下行列车。
- 上り電車で東京へ行く。→ 乘上行列车去东京。
🧭 小结
| 动词 | 读音 | 对应 | 含义 | 举例 |
|---|---|---|---|---|
| 下りる | おりる | 上がる・登る | 从高处下去 | 階段から下りる |
| 下がる | さがる | 上がる | 水平或数值下降 | 物価が下がる |
| 下る | くだる | 上る | 朝低处、下方或南方行进 | 下り電車 |
这三种“下”都念不同的音,也表达不同的“下降”含义。 可以简单记:
- おりる 是“人下去”;
- さがる 是“数值下降”;
- くだる 是“方向向下”。
-
フリーズします②|动3|死机|原形:フリーズする⓪ freeze
-
故 障します⓪|动3|故障|原形:故 障する⓪
- 故宮
- 故:旧的、从前的。
- 宮:宫殿、皇宫。
- 障害(①)障碍、妨碍、阻碍。
- 障害物 障碍物
- 障害者 残障人士
-
美しい④|形1|美丽
- 书面语
-
うまい②|形1|高明,好吃,可口
-
詳しい③|形1|详细
-
自 由②|形2|随便,自由
-
丁 寧①|形2|精心,细心,恭敬
- 丁寧な言い方 礼貌的说法
- 丁寧に教えてくれた (他人)认真地教我、耐心地讲解。
-
きちんと②|副|好好地;正经地
- きちんと片付ける 整理整顿好。
- きちんと朝ごはんを食べる 认真地吃早饭,不马虎。
- きちんと9時に始まる → 准时9点开始。
-
但し①|连|不过,只是
-
しか し②|连|可是,但是
-
気 持 悪い⑤|形1|不舒服,恶心
- 恶心(生理、心理)
-
~メートル|接尾|~米,~公尺 metre
-
~つ 目|接尾|第~个
- 一つ目
- 上から3行 目 从上往下数的第三行。
新标初_32 这星期天打算去游乐园
-
列 車⓪|名|火车
- 電車 电车、电动火车。 指靠电力运行的铁路交通工具,广泛用于城市和城郊交通。
-
高 速バス⑤|名|高速公共汽车
- 夜行バス 夜行巴士、夜班车
-
出 発 時 刻⑤|名|出发时间
- 到着
- 到达、抵达
- 到着
-
青春18きっぷ
-
日本JR集团推出的特惠火车通票,名为“青春18车票”。 使用这张票可以在指定期间内不限次数乘坐普通列车(含快速列车),在日本学生与背包客之间非常受欢迎。
-
「青春(せいしゅん)」意为“青春”,象征年轻与旅行精神;
-
「18」并不代表年龄限制,任何年龄都可以使用;
-
「きっぷ」即“车票”。
-
窓を開けると、 列車の中まで春になった。
- 把窗户打开后,连电车里面都变成了春天。
-
この 旅が終わると、次の私が始まる。
- 这段旅程结束后,下一个“我”就会开始。
-
空気は、読むものじゃなく 吸い込むものだった、 と思い出しました。
- 空气不是用来“读”的,而是用来“呼吸”的——我想起来了。
-
夏休みは、寝坊が一番もったいない。
- 暑假里,睡懒觉是最浪费的事。
-
思わず降りてしまう、という経 験をしたことがありますか。
- 有没有过那种“情不自禁就下车了”的经历呢?
-
ああ、ここだ、と思う駅がきっとある。
- 啊——一定会有那样一个车站,让人觉得“就是这里”。
-
タンポポみたいに 旅に出た。
- 像蒲公英一样,踏上了旅途。
- タンポポ(蒲公英)
-
なんでだろう。涙が出た。
- 为什么呢?眼泪流了出来。
-
-
旅 行 予 定⑤|名|旅行计划
- 旅に出る :踏上旅程、出发去旅行。
- 旅立つ:启程、出发(语气更庄重或感性)。
-
天 気 予 報④|名|天气预报
-
台 風③|名|台风
- 🌋 中文释义
- 地震(じしん):地震。
- 津波(つなみ):海啸。
- 火山噴火(かざんふんか):火山喷发。
- 🌋 中文释义
-
うわさ⓪|名|传说,风言风语
-
宣 伝⓪|名|宣传
-
番 組⓪|名|节目
- この 番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りします。
- 本节目由您所看到的赞助商提供播出。
- この 番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りします。
-
新 型⓪|名|新型
-
ボーナス①|名|奖金
-
ラーメン①|名|拉面
- 豚骨(とんこつ):猪骨。日式拉面汤底的一种,用猪骨长时间熬煮,味道浓郁。
- 鶏白湯(とりパイタン):鸡白汤。由鸡骨和鸡肉慢炖至乳白色的浓汤,比豚骨清淡,但风味柔和。
- 一乗寺(いちじょうじ):京都左京区的一个地名,以拉面店密集而闻名,是日本著名的“拉面圣地”。
-
牛 乳⓪|名|牛奶
-
ギョーザパーティー④|名|饺子宴
-
正 月 休み④|名|新年假日
-
スポーツ用 品⑤|名|体育用品
-
インフルエンザ④|名|流感,流行性感冒 influenza
-
支 店⓪|名|分店,分公司
-
小 学 校④|名|小学
-
遊 園 地③|名|游乐园
-
首 相②|名|首相
-
歴 史⓪|名|历史
- 長い歴史を持つ
- 拥有悠久的历史。
- 長い歴史を持つ
-
彼 女①|代|她
-
行います⑤|动1|开,举行|原形:行う⓪
-
上ります④|动1|提高,涨|原形:上る⓪
-
乗り換えます⑤|动2|换乘|原形:乗り換える③
-
辞めます③|动2|辞去|原形:辞める⓪
-
留 学します⓪|动3|留学|原形:留 学する⓪
-
入 学します⓪|动3|入学|原形:入 学する⓪
-
流 行します⓪|动3|流行|原形:流 行する⓪
-
入 院します⓪|动3|住院|原形:入 院する⓪
- 退院 出院。指病人从医院治好病后离开医院。
-
お 邪魔します⓪|动3|打扰,拜访|原形:お 邪魔する⓪
-
担 当します⓪|动3|承担|原形:担 当する⓪
- 強い②|形1|强,坚强
- 気 さく⓪|形2|爽快,坦率
- いろ んな⓪|连体|各种各样的
- ずっと⓪|副|一直,始终
- 劉 英①|专|刘英
- タイ①|专|泰国
- 京 都ホテル④|专|京都宾馆
- お 邪魔しました⑤|表达|打扰了(“お邪魔します”的过去式)
- 風が強い⑤|表达|风大