新标日初级上_课文 第5单元 小李在日本迎新春
2025年10月21日 · 4525 字
新标初_17 新年的首次参拜
初 詣
李:小 野さんは 何を お願いしましたか。
中文释义: 小野你祈求了什么? 语法解析:
- 【 Nを お願いします 】 祈愿/请求;过去 【 おねがいしました 】 。
- 【 何を〜か 】 宾语疑问。
小 野:健 康と 恋 愛です。
中文释义: 健康和恋爱。 语法解析:
- 名词并列用 【 と 】 。
- 名词判断句 【 Nです 】 。
李:恋 愛ですか?
中文释义: 是恋爱吗? 语法解析: 名词+ですか:确认疑问。
小 野:ええ。今 年 中に 結 婚したいです。
中文释义: 嗯。想在今年之内结婚。 语法解析:
- 【 Vたい 】 表示愿望:結婚する→結婚したい。
- 【 Aに 】 表示期限/范围 【 今年之内 】 。
李:相 手は いますか。
中文释义: 有对象吗? 语法解析:
- 有生命存在:Nがいます;此处主语省略,用话题 【 相手は 】 。
小 野:いいえ。まず 恋 人が 欲しいですね。
中文释义: 没有。首先想要一个恋人。 语法解析:
- 形容词 【 ほしい 】 接名词:Nがほしい(想要N)。
- 【 まず 】 = 首先。句末 【 ね 】 征求认同。
李:どんな 男 性が いいですか。
中文释义: 喜欢什么样的男性? 语法解析:
- 询问性质:どんな+名词。
- 【 Nがいい 】 = “…比较好/喜欢…”。
小 野:まじめで 優しい 人が いいですね。
中文释义: 认真又温柔的人比较好。 语法解析:
- 形容词并列:
- な形容词 【 まじめだ 】 → まじめで(て形连接);
- い形容词直接连名词: 【 優しい 人 】 。
李:じゃあ、森さんは どうですか。
中文释义: 那森先生怎么样? 语法解析: 【 じゃあ 】 承接/转折; 【 どうですか 】 征询评价。
小 野:ええ?
中文释义: 咦?(吃惊/没反应过来) 语法解析: 感叹词,无特殊语法。
小 野:ちょっと 寒いですね。温かい 物を 食べませんか。
中文释义: 有点冷呢。要不要吃点热乎的? 语法解析:
- 【 ちょっと 】 稍微/有点(多负面)。
- 邀请: 【 Vませんか 】 = 要不要一起V?(食べる→食べませんか)。
李:そうですね。
中文释义: 也是呢/好啊。 语法解析: 常用附和。
小 野:何が いいですか。
中文释义: 吃什么好? 语法解析: 主语用 【 が 】 :何がいい。
李:何でも いいですよ。
中文释义: 什么都行。 语法解析:
- 【 何でも 】 = 什么都…;接判断 【 いい 】 。
- 句末 【 よ 】 加强语气/提示。
小 野:じゃあ、 お汁 粉は どうですか。いい お店を 知って います。そこに 行きましょう。
中文释义: 那吃甜红豆汤圆(お汁粉)怎么样?我知道一家好店,我们去那儿吧。 语法解析:
- 固有词 【 お汁粉 】 ;建议 【 〜はどうですか 】 。
- 状态/经验: 【 知っています 】 = 知道(持续状态)。
- 一起做的提议: 【 Vましょう 】 = 一起去做吧。
李:お汁 粉? ぜひ 食べたいです。
中文释义: お汁粉?一定要尝尝。 语法解析:
- 【 ぜひ 】 = 务必、一定。
- 愿望 【 Vたい 】 :食べる→食べたい。
重点语法速记
- 愿望:Vたい(結婚したい/食べたい)。
- 邀请/提议:
- Vませんか(一起…吗)
- Vましょう(一起…吧)
- 好恶/选择:何がいいですか/何でも いいです。
- 性质询问:どんな+名词;回答时可用形容词并列: 【 まじめで 優しい 人 】 。
- 存在与状态:人がいます; 【 知っています 】 表示已知的持续状态。
- 固定表达:まず(首先)、ぜひ(务必)、ちょっと(稍微/有点)。
新标初_18 新年大甩卖
新 春セール
李:小 野さん、今 日は たくさん 買いますか。
中文释义: 小野,你今天要买很多吗? 语法解析:
- 【 たくさん 】 数量副词。
- 【 Vますか 】 礼貌疑问。買う→買います(敬体)。
小 野:ええ。お 正 月は 洋 服が 安く なりますから、まとめて 買います。
中文释义: 嗯。正月期间衣服会变便宜,所以会集中买一批。 语法解析:
- 形容词+く+なる:变化, 【 安い→安くなる 】 = 变便宜。
- 【 から 】 表原因:因为…所以…
- 【 まとめて 】 = 集中、成批地。
李:どのぐらい 安く なりますか。
中文释义: 会便宜到什么程度? 语法解析:
- 【 どのぐらい 】 询问程度。
- 仍用 【 安くなります 】 的变化结构。
小 野:だいたい 定 価の 三 割 引か 半 額に なります。
中文释义: 大概是按原价七折或半价。 语法解析:
- 【 三割引 】 = 打七折(打掉三成)。
- 【 N に なる 】 :变为N(价格→半額になる)。
李:半 額ですか? わたしも 新しい 洋 服が ほしく なりました。
中文释义: 半价吗?我也想要新衣服了。 语法解析:
- 愿望形:ほしい(想要N)。
- ほしい → ほしくなる:从“没那么想要”→“变得想要”(心理变化)。
李:赤と 青と、どちらが いいですか。
中文释义: 红色和蓝色,哪个更好? 语法解析:
- 二选一比较问法: 【 A と B と、どちらが いいですか 】 。
小 野:赤い ほうが いいですね。 よく 似 合いますよ。
中文释义: 红色更好,很相配哦。 语法解析:
- A より B のほうが…(此句省略了Aより):赤い ほうが いい。
- 【 似合う→似合います 】 = 相配、合适。
- 句末 【 よ 】 提示/加强语气。
李:そうですか。 じゃあ、これに します。
中文释义: 是吗?那就要这个。 语法解析:
- これに する:作出购买/点单的决定“就这个”。
店 員:まもなく タイムサービスの 時 間です。 さらに お安く しますよ。
中文释义: 立刻就要到限时优惠时间了。还能再给您便宜。 语法解析:
- 【 まもなく 】 = 不久、马上。
- 【 さらに 】 = 进一步、再。
- 【 お+形容词词干+く 】 的广告体(美化语)+します:把价格变得更便宜(安い→安くする)。
小 野:もう すぐ 六 時に なりますから、タイムサービスが 始まります。
中文释义: 因为马上就六点了,限时优惠就要开始。 语法解析:
- 時刻+に なる:到…点。
- 【 〜から 】 表示原因。
- 【 始まる→始まります 】 自他关系:活动“开始”。
李:タイムサービス?
中文释义: 限时优惠?(确认/不解)
小 野:ええ、今から 七 時まで もっと 安く なります。 さあ、行きましょう。
中文释义: 对啊,从现在到七点会更便宜。走吧,一起去。 语法解析:
- 时间范围: 【 Aから Bまで 】 。
- 【 もっと 安く なる 】 :变得更便宜。
- Vましょう:提议“一起做”。
重点语法与形态汇总
- 变化
- い形容词:安い → 安くなる/安くする(自/他)。
- 愿望变化:ほしい → ほしくなる(产生想要的心情)。
- 时间:六時になる(到六点)。
- 价格表达
- 三割引(七折)、半額(半价)、定価(原价)。
- 比较
- Aより Bのほうが いい;问句:どちらが いいですか。
- 决定:これに します(就要这个)。
- 广告/服务用语
- タイムサービス(限时优惠)、さらに(更、再)、お安くします(把价格做得更便宜,带美化前缀お)。
- 提议:Vましょう;原因:〜から。
形态小表
- 似合う → 似合います → 似合いました/似合いません
- 始まる → 始まります → 始まりました
- する → します → しました
新标初_19 滑雪
スキー
李:小 野さん、初めてですから、ちょっと怖いです。
中文释义: 小野,我是第一次,所以有点害怕。 语法解析:
- 〜てですから:这里 【 初めて 】 作状态理由+から表示原因,“因为是第一次”。
- ちょっと+形容词:委婉“有点…”。
- 怖い(い形):怖くない/怖かった。
小 野:心 配しなくても いいですよ。ここは 初 心 者コースですから。
中文释义: 不用担心哦。这里是新手道。 语法解析:
- V(ない形)+なくてもいい:不用/不必做…;心配する→心配しない→心配しなくてもいい。
- 名词+ですから:给出理由“因为是新手道”。
李:森さん、小 野さん、待ってください。先に 行かないで ください。
中文释义: 森先生、小野小姐,请等等。请不要先走。 语法解析:
- Vてください:请求。“等一下”。
- Vないでください:请不要…;行く→行かないでください。
小 野:急がなくても いいですよ。わたしたちも ゆっくり 滑りますから。
中文释义: 不用着急呀。我们也会慢慢滑的。 语法解析:
- Vなくてもいい再现:急ぐ→急がない→急がなくてもいい。
- ゆっくり+V:慢慢地…。
- 滑る→滑ります(一类动词)。
森:李さん、スキーは どうですか。
中文释义: 李,滑雪感觉如何? 语法解析: どうですか询问感受/评价。
李:何 度も 転びましたが、とても おもしろいです。
中文释义: 虽然摔了很多次,但非常有趣。 语法解析:
- 何度も:很多次。
- Vましたが、…:逆接“虽然…但是…”。転ぶ→転びました。
森:そうですか。だいぶ 上 手に なりましたよ。
中文释义: 这样啊。已经变得挺熟练了哦。 语法解析:
- だいぶ:相当/很多。
- 上手に:な形容词作副词+に。
- なる表示变化:“变得熟练”。
李:本 当ですか。でも、もっと 上 手に なりたいです。
中文释义: 真的吗?不过,我还想更熟练。 语法解析:
- Vたい表示愿望:なりたい(想变得…)。
- もっと:更、再。
小 野:じゃあ、もっと 練 習しなければ なりませんね。もう 一 度 滑りますか。
中文释义: 那就得多练习呢。再滑一次吗? 语法解析:
- Vなければなりません:必须…;練習する→練習しなければなりません。
- もう一度:再一次。
李:はい。今 度は 先に 滑っても いいですか。
中文释义: 好。这次我可以先滑吗? 语法解析:
- Vてもいいですか:可以…吗(许可)。滑る→滑ってもいいですか。
- 今度は:这次则(对比上次)。
小 野:いいですよ。でも、上 級 者の コースには 入らないで ください。
中文释义: 可以。不过请不要进高阶道。 语法解析:
- 名詞+には:对比/着重提示进入的“那条道”。
- Vないでください:请不要…;入る→入らないでください。
李:大 丈 夫です。心 配しないで ください。
中文释义: 没问题。请别担心。 语法解析:
- 大丈夫です:没事/没问题。
- Vないでください再现:心配する→心配しないでください。
重点语法与形态
- 许可/禁止:
- Vてもいいですか(可以…吗)↔ Vないでください(请不要…)。
- 义务:Vなければなりません(必须…)。
- 不用做:Vなくてもいい(不必…)。
- 变化:上手に なる;い/な形容词副词化:上手に、静かに。
- 逆接:Vましたが、…(虽然…但是…)。
- 次数:何度も+V(很多次)。
- 常见动词变化:
- 転ぶ→転びます→転びました
- 滑る→滑ります→滑って(て形)
- 入る→入ります→入らないで(否定命令)
- 心配する→心配しなくてもいい/心配しないでください
新标初_20 春节
春 節
小 野:李さん、春 節は 中 国へ 帰りますか。
中文:小野:李,春节你回中国吗? 语法解析:
- 话题助词 【 は 】 提示时间节点“春节”。
- 方向助词 【 へ 】 表示去向。
- 动词 【 帰る→帰ります 】 敬体。
李:いいえ、今 日 本の 仕 事が 忙しいですから、帰りません。
中文:李:不,最近日本的工作很忙,所以不回。 语法解析:
- 原因 【 〜ですから 】 = 因为……所以……
- 形容词 【 忙しい 】 作述语。
- 【 帰りません 】 敬体否定。
森:じゃあ、いっしょに どこかへ 行きませんか。
中文:森:那一起去哪里转转吧? 语法解析:
- 邀请型 【 Vませんか 】 = 要不要一起V?
- 【 どこかへ 】 = 去某个地方(不特指)。
小 野:横 浜の 中 華 街へ 行きましょうよ。 中 国の 獅 子 舞を 見ることが できますよ。
中文:小野:去横滨中华街吧。能看到中国的狮子舞哦。 语法解析:
- 【 Vましょう 】 = 提议“一起……吧”;句末 【 よ 】 加强语气。
- 可能表达 【 辞书形+ことができます 】 = 能……; 【 見ることができます 】 。
小 野:料 理は どうでしたか。
中文:小野:菜怎么样? 语法解析:
- 【 どうでしたか 】 过去时询问评价。
李:とても おいしかったですよ。 特に ギョーザは。
中文:李:非常好吃,尤其是饺子。 语法解析:
- い形容词过去: 【 おいしい→おいしかった 】 。
- 【 特に 】 = 尤其; 【 〜は 】 提示对比焦点。
森:李さんは ギョーザを 作る ことが できますか。
中文:森:你会包饺子吗? 语法解析:
- 能力表达 【 V辞书形+ことができます 】 = 会/能做……。
李:ええ。北 京では 春 節の 前に、家 族みんなで ギョーザを 作ります。
中文:李:会的。在北京,春节前全家都会包饺子。 语法解析:
- 场所 【 では 】 强调在北京。
- 时间名词 【 〜の前に 】 = 在……之前。
- 【 家族みんなで 】 动作参与者“全家一起”。
小 野:手 作りの ギョーザは 皮が おいしいですよね。
中文:小野:手工饺子的皮最好吃,对吧。 语法解析:
- 名词修饰: 【 手作りのギョーザ 】 。
- 评价主语用 【 が 】 :皮がおいしい。
- 句末 【 ね 】 寻求认同。
李:小 野さんも 作る ことが できますか。
中文:李:你也会做吗? 语法解析:
- 【 も 】 = 也;继续用能力表达结构。
小 野:ええ、もちろん。わたしの 趣 味は おいしいものを 作る ことですから。
中文:小野:当然。我爱好就是做美食嘛。 语法解析:
- 名词句 【 Nは Nです 】 表身份/属性:趣味=作ること。
- 【 ですから 】 给出理由。
森:本 当ですか? じゃあ、いっか ごちそうして ください。
中文:森:真的啊?那找个时间请我们吃吧。 语法解析:
- 【 ごちそうして ください 】 = 请款待(Vてください礼貌请求)。
- 【 いっか 】 = 【 いつか 】 口语:改天/哪天。
小 野:いいですよ。李さんが 帰 国する 前に、ぜひ いっしょに うちに 来て ください。
中文:小野:好呀。李回国之前务必要一起来我家。 语法解析:
- 【 Vする前に 】 = 在……之前。
- 【 ぜひ 】 = 务必、一定。
- 【 来てください 】 = 请来(て形+ください)。
重点语法&形态梳理
- 可能/能力表达:
- V辞书形+ことができます:会/能做……
- 作る→作ることができます。
- 过去否定:できませんでした。
- 原因与提议:
- 〜ですから(礼貌因果)。
- Vましょう(よ) 提议/邀请(よ增强语气)。
- Vませんか 更委婉的邀请。
- 时间顺序:
- Nの前に/後で:帰国する前に 来てください。
- 名词化:
- V辞书形+こと 可名词化作主语/表爱好:趣味は 料理を作ることです。
- 見ることができます(可能)。
- 场所/范围强调:
- では(在北京/在公司等处强调对比)。
- 词形变化例:
- 忙しい→忙しいです/忙しくないです
- 帰る→帰ります/帰りません
- 作る→作ります/作ってください
- 来る→来ます/来てください